Jump to content
  • entries
    497
  • comments
    132
  • views
    151616

Entries in this blog

Love Live! School Trap Idol Project Review

Visual Novel Translation Status (02/04/2017) It should be very obvious what parody that the title tried to deliver here (It's Love Live duh). But for more twist here, two of three people in header image were men. Yes men, although they definitely looking good though in their disguise (Hence the title trap). With that said, welcome to this week VNTS Review and sorry for being late here. Let's see what update that VNTS had for this week, but first let me comment on the VN at header image befo

littleshogun

littleshogun

Romance Between Shino and Keiji Review

Visual Novel Translation Status (01/28/2017) First of all, before I state my review for this week VNTS let me said Happy Chinese New Year for anyone else who celebrate that (Actually me too). And for the title here, let's just settle for simple title this week in which the meaning should be very obvious. It's from Corona Blossom, and it's depicted the romance between Shino and her childhood friend Keiji (Who is also MC in Corona Blossom) which expressed through kissing. As for Corona Blosso

littleshogun

littleshogun

Sakura ga Kureta Yokan Review

Visual Novel Translation Status (01/21/2017) As for this week, the biggest news was obviously Da Capo 3 release which once again had some history with Fuwanovel like I stated several times here. And of course there's some controversy behind that. By the way, while back at 2012 I'm still not member yet, but I'd remember that I'd like to browse Visual Novel Aer (Fuwanovel old name) to see some VN news, and back there translated VN was not as much as nowadays. Also back there it was thanks to

littleshogun

littleshogun

La Naissance de Thanatos Review

Visual Novel Translation Status (01/14/2017) Welcome to my VNTS Review for this week then, and for the title I'll say it in PPS below but let me said that I knew the image header was from Meikyuu. As for the big release, it's obviously Meikyuu unrated which Sekai was delayed the release from the promised time (December). And for Grisaia fan, have fun for enjoying full version of Meikyuu then which also had the missing H content there (Duh). Meikyuu unrated aside, this week we also had

littleshogun

littleshogun

The Running Shizuka Review

Visual Novel Translation Status (01/07/2017) The title was very simple for this week, and it's exactly as I describe what the girl did at VNTS Image Header. For more explanation, the girl was looks like running and the name of the girl was Kazuha Shizuka from Harumade Kukuru which apparently will had English release later. Anyway, welcome to this week VNTS Review and this week was had very few update if I may said it honestly. But let's see what I could write from the information that I cou

littleshogun

littleshogun

Everlasting Kindness Review

Visual Novel Transation Status (12/31/2016) First of all very sorry for being late here to write my first VNTS Review at 2017. And second, even though I might already said it several times in the forum let me said happy new year 2017 again to all of the reader here. For the title, since we had Charles from Da Capo 3 touching everlasting sakura tree, I'd just use everlasting and hanakatoba for the sakura as the title (Hanakatoba for sakura was kind and gentle by the way). As for Da Capo 3, I

littleshogun

littleshogun

Stocks and Devil Review

Visual Novel Translation Status (12/24/2016) Okay, first of all merry Christmas to any reader who read this post here. The title for this week was akin of anime Spice and Wolf, except that for this week releases we have VN which had stock market premise and there's one with devil (With Rance) so I figured that I just make it stock and devil. If I may explain the comparison here, spice was quite valuable at Europe in the past and wolf was sometimes associate with devil. Coincidentally, the w

littleshogun

littleshogun

Persona 11 Review

Visual Novel Translation Status (12/17/2016) This is definitely not the review from Persona 11, because ATLUS just recently released Persona 5 in Japan. To be exact, this title was reflected to 11eyes and I think I'd found many similarities to Persona series (At least to 3 and 4) after playing this for a while. With that, let's get to the main business there (VNTS Review duh). Okay, this week there's definitely surprise from fan translation segment. Namely the release of 11eyes Complet

littleshogun

littleshogun

Twilight of the Miracle Witch Review

Visual Novel Translation Status (12/10/2016) This is definitely not my commentary on Umineko EP 8, because the correct title there would be 'Twilight of the Golden Witch' of course. I chose the title because the picture was in twilight situation (Sunset), and as for 'Miracle Witch' it was the title for Bernkastel who is one of the witch back at Umineko. Of course the character in VNTS header was not her, but Aqua from recently released Himawari although both of Aqua and Bernkastel were had

littleshogun

littleshogun

Love Story Between Mad Scientist and AI Review

Visual Novel Translation Status (12/03/2016) Sorry for late posting here. As for the title, I'd just read about Steins Gate 0 a little and found out that there was an AI with Kurisu memory, and since our MC from Steins Gate Okabe declared himself as mad scientist, I decided to make it the love story between those two for the title because Kurisu was main heroine for original Steins Gate (Now that I think about the title, it sound like Plankton and Karen in Spongebob). As for 0, well maybe I

littleshogun

littleshogun

Shokugeki no Brian - St. Michael Spring Election Review

Visual Novel Translation Status (11/26/2016) I knew that the title for this week was quite confusing at that, and sorry for being very late here. I'll just explained the title on PS later, and let me try to talk about this week VNTS. This week, there were seven releases like VNTS state, although for Shuffle to be honest I'm not following close enough here except at least I knew it was like Dracu Riot patch situation ie released and then deleted from the Steam (I might be wrong here tho

littleshogun

littleshogun

Welcome to Carlyle Review

Visual Novel Translation Status (11/19/2016) Welcome to my VNTS Review for this week, and as for the title since we had Enigma as the image header I thought that I'll just using the setting from Enigma (Carlyle) to made the word akin to the welcome at When They Cry series (They had 'Welcome to Hinamizawa' for Higurashi and 'Welcome to Rokkenjima' for Umineko). As for the VN, congratulations to Fruitbat Factory and PhleBuster as the employee of Fruitbat Factory (Or should I said Phlebas who

littleshogun

littleshogun

Letter from Nippon Review

Visual Novel Translation Status (11/12/2016) This week title should be obviously that I just combine 'Nippon' from 'Go Go Nippon' and Letter from 'Root Letter'. Besides I think there's some writing that using 'Letter from ....' in some newspaper at least iirc. Well, here's this week VNTS Review and to tell the truth I kind of expected that Mangagamer will bring many updates this week, but apparently not so it's slightly letdown. Lack of batch of update aside, at least there's some up from M

littleshogun

littleshogun

Reminiscene of the Maid Review

Visual Novel Translation Status (11/05/2016) Since we had Memory Dogma and Sakura Maid 3 as the header, I figured that I'll use the word reminiscene (The synonym of memories) and maid for the title. As for the release, once again Dogma was still one chapter here so we couldn't said that the story was complete yet or as Fred said it's still leave many unanswered thing (The art once again was good there). For Sakura Maid 3 I would said that was very awesome of Winged Cloud there, and by aweso

littleshogun

littleshogun

The Party Beneath the Sakura Tree Review

Visual Novel Translation Status (10/29/2016) Sorry for very late here, and as for the title here I didn't mean hanami (And definitely not Sakura series here) but rather it refers to Japanese folktale which tell us that there's a corpse under the sakura tree. So I think I'll just using the party part from Corpse Party (Don't care much because it was in 3DS) and sakura part from rather unknown VN. In regard of other releases, I only interested to MYTH and Sorakumo (My shortened name, since th

littleshogun

littleshogun

Sakura Zoo Review

Visual Novel Translation Status (10/22/2016) As for the title meaning, since the image header was 'Sakura Nova' and a nukige (Wild Romance) which going to the Steam from Zoo Company, I used Sakura Zoo from this week title (The meaning should be obvious here, and sorry for being very cliche here). Hopefully Winged Cloud didn't release Sakura Zoo for their next title there. About the releases, those two was pretty much bring the controversy there, but Wild Romance bring more because in this V

littleshogun

littleshogun

A Charm Against Intoxication Review

Visual Novel Translation Status (10/15/2016) For this week title, I kind of confused but I decided that I use Kisaragi no Hougyoku as the inspiration for the title. I'll explain the reason for the title in PS here (Or maybe PPS). This week was quite calm after Mangagamer did crazy update from last week (And they will next week), although this week we also had many small VN releases there. One of those were Kisaragi, which quite mediocre looking from VNDB score and the graphic was not m

littleshogun

littleshogun

Tales of Tinfoil: Hinamizawa Review

Visual Novel Translation Status (10/08/2016) Since image header from this week was from Higurashi, I think the book Tales of Tinfoil would be fitting for Higurashi there considering that the subtitle for real book was 'Stories of Paranoia and Conspiracy' and we knew enough that Higurashi was full of those two (The first 6 arcs arcs at least). As for Hinamizawa subtitle, obviously it was from the setting of Higurashi there. Anyway, this is another my VNTS Review obviously and I'll admit that

littleshogun

littleshogun

Please Bang the Witches Review

Visual Novel Translation Status (10/02/2016) Sorry for very late VNTS Review here, because right now in here it's already afternoon Monday (Bad gateway here could be the reason). As for the title, it didn't mean to had the sex with the witches like in Maggot Bait, but the bang here was mean to hit or to punch here (The source). And of course from hit or punch here we could think of the fighting game, and it was Umineko fighting game that I think of (We knew that back in Umineko we had many

littleshogun

littleshogun

Phantom-Human Maid Review

Visual Novel Translation Status (09/24/2016) First, sorry for late posting my VNTS Review here. As for the title, why we don't ask to our beloved half ghost gardener from Youmo Konpaku of Touhou fame here for the resemblance (Although I made it maid instead of the gardener here)? Okay, I think for this week it's kinda hard to found the title here, but I finally found it and for the explanation the phantom part was from Tokyo Twilight one (Phantom also mean Ghost), human part was from Harmon

littleshogun

littleshogun

Psychopath Review

Visual Novel Translation Status (09/17/2016) Okay, first of all welcome to my VNTS Review for first week and sorry for the simple title there (And frightening as well). While for this week maybe too simple once again, because we had Psyco Pass VN as image header might as well just using the alias for this anime that I'd find at MAL. As for planning PC release, it might be good for anyone else who didn't own the console. But then again maybe PC version will suffer bad porting there if w

littleshogun

littleshogun

Booby Quest Review

Visual Novel Translation Status (09/10/2016) For the title here while not very creative, the meaning should be very obvious here (Combining booby because we had many big boobs woman here and quest was from Dragon Quest in regard of the setting which remind us of old RPG here). While the image header VN (Kyonyuu or Funbag Fantasy) was not my taste here, at least I knew that our Bookwormotaku here like this very much. Oh, and if Decay here like the localized title here, he should be thanking

littleshogun

littleshogun

Super Dimensional Fortress Sakura Review

Visual Novel Translation Status (09/03/2016) Since we had Sakura Space for the image header and I still not sakura-fied old Macross anime here yet, so why not make 'Super Dimensional Fortress Sakura' here as the title? Obviously the anime that I parodied was very old anime Macross (Macross setting was in space by the way) once again. As for my opinion about Sakura Space releasse, whatever. Welcome to my VNTS Review for this week. About what happening for last few days, we had something

littleshogun

littleshogun

Day of Anger Review

Visual Novel Translation Status (08/27/2016) Sorry for very late review here, and my reason here that I also had some real life issue like admin Tay here. Anyway for the title, since Dies Irae mean 'Day of Wrath' and for now that we just got unclear confirmation, so I decided to use lesser form for wrath here (Anger) as the title. About the announcement, well if Dies Irae will be translated and released, this is definitely big news here but for now we still lack of info here (If Dies Irae g

littleshogun

littleshogun

Coming x Flowers!! Review

Visual Novel Translation Status (08/20/2016) This week title, since we had Flowers sudden release from JAST and Flowers itself will be planned as tetralogy and will be based on the season, I decided to combine the first game from Season game series (Natsuyume Nagisa and Hatsuyuki Sakura) of Niijima Yuu and Saga Planet fame (Coming x Humming!!) and Flower here (Also first Flower was in spring season for the timeline here). The reason I chose Coming for the first half part because there's a J

littleshogun

littleshogun

×
×
  • Create New...