Hello.
Guimu, I am the friend of your friend who decided to start this project, in other words, I'm the one who decided to start it in the very first place xD Sorry for being late and all.
Seems like we need to know what the engine of Majikoi is before we can start translating it, also it wouldn't be a bad idea that we start to learn japanese, I mean, I, the friend of Guimu and another member that didn't post here yet are already starting to study japanese. I can already more or less translate from japanese to spanish but we need more people since the text that's in japanese is more than 50%, in other words like 40.000 lines or so and if i fail (whatever the reason is i can fail) we won't be able to resume the translation. Of course that we need also much people to translate from english to spanish because that's another 50% and, personally, thank you very much to all the dudes that had offered to translate from english to spanish, we also need you, don't worry for that despite that the first thing i'd said is that we need more people who know japanese xD
Well, for those who had already offered contact me or Guimu via PM. Also, it would be a great thing if we could make a irc channel for talk between us. Another thing (and i think is the last lol), apart from translating (which is a great help itself) we need to tell about this project to more people, the more we are, the better.
Greetings and thanks again to all who had offered.
PS: Btw, i also have a native-speaker level of spanish so don't worry, although i still need someone to correct me because sometimes i don't structure very well the sentence haha
EDIT: I found the engine that Majikoi uses! The game engine seems to be "NeXAS" (source: http://tlwiki.org/index.php?title=VN/Eroge_Scriptsizes) so we can try starting from there.