I just ended up playing Blood Code last night, so maybe I can offer up some opinions here? I'd say that the English translation is... well, it's not flawless, but it's not awful either. There are some grammar errors and odd word choices, but I never really found myself having to re-read a sentence over to understand what it meant. The plot was never hard to follow because of it, and I only remember maybe one or two flat-out spelling errors ( and possibly only that because I'm nitpicky and it was a 'clam' for 'calm' typo and that was really just sort of funny). There was a single instance that I caught where a very minor character had her name spelled in a different way in the same scene (again, I'm nitpicky- but not nitpicky enough to actually note what the person's name was -_-; ). That being said... I'd only intended to test out the game and I ended up playing it all the way to an ending in more-or-less one sitting. I also have every intention of playing it again, as I managed to end up with absolutely nobody in an otome game -_-; I suppose it might be a plus for some people to hear that you can have a conclusion to the plot and somehow largely miss the romantic portions? I might ramble a bit more about my playthrough later, but I just thought I'd comment about what I thought about the translation semi-quickly in case it might help people decide whether or not they wanted to play it too.