Jump to content

Barktooth

Members
  • Posts

    284
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    Barktooth reacted to Mr Poltroon for a blog entry, Mr. Poltroon's Lack of Vocabulary #1   
    Despite my constant attempts at widening my vocabulary and introducing some variance to my word usage, it is doubtless that my knowledge remains meagre at best. In English and Portuguese both.
    Therefore, I have taken it upon myself to make a series of blog posts detailing the various words, and expressions, that leave me befuddled when I fail to grasp their meaning.
    The greatest advantage this method confers is that I'll not only surprise everyone with how little I actually read (Visual Novels are the closest things to books I read in any language -- although I have read some Spice and Wolf), but it'll also forever remain as an archive which I can consult as proves necessary. I guess writing these things down may also help me remember them, but I'm not counting on it.
    Without further ado, each post in this series will contain 10 words or expressions:
    doddle coltish dingy lunkhead -- though it isn't particularly hard to figure out what something like this means rump sanguine -- I mean the adjective compositing disaffected kecks lush -- as in, a heavy drinker Date: 10/03/17 to 11/03/17
  2. Like
    Barktooth reacted to Clephas for a blog entry, VN element: Slice-of-life   
    One of the single biggest elements of most VNs in existence is slice-of-life.  This entire post is based on this fact, and it isn't one that can seriously be argued against by anyone who has read more than a hundred VNs.
    So what is slice-of-life?  With VNs, it is a type of scene where bits and pieces of daily life, without any particular conflict, are portrayed.  These can be humorous, mildly touching, or informative. 
    So what is the value of slice-of-life as a tool for storytelling?  For one thing, it provides an opportunity to portray and develop the characters in their most 'natural' setting.  Do you want to know what a character is like in peaceful times?  Slice-of-life scenes are generally the tool used.  Do you want to slowly develop a mild romance between two characters?  Then slice-of-life is your friend. 
    In this sense, slice-of-life is a highly valuable tool.  While extreme scenes, such as violent scenes or ones with psychological or intellectual conflict, are also valuable for developing characters and their relationships, it is the slice-of-life scenes that form the skeleton to which the conflict and/or drama adds flesh later on. 
    However, the problem with slice-of-life is that it is basically an exclusion of extremity.  It is difficult - virtually impossible - to give flesh to a character with only slice-of-life.  For better or worse, people bare their true strength and value (or weakness and uselessness) in situations where they are being tested by circumstance or opposition (whether intense or mild).  This applies to VN characters, as well. 
    Slice-of-life is your friend... unless that's all there is.  Sadly, a lot of writers make the mistake of thinking otherwise.  I can't count how many VNs I've experienced that make this mistake, to one extent or another.  Slice-of-life as a tool is a valuable friend and ally... but as the sole tool for constructing a story, it falls pathetically short all too often.
    Edit: Understand, I came to these conclusions as a result of playing numerous VNs that made that particular mistake... and I'm including 'standard Vn romance' as slice-of-life.  Romance is something I'll touch on separately in the next entry.
  3. Like
    Barktooth reacted to Darbury for a blog entry, Kiss Kiss, Interrobang Bang (?! and !? in VNs)   
    Next up in our parade of visual novel punctuation: the interrobang. That’s right, I said the interrobang. Can you believe it?!   Huh?! What the hell's an interrobang?! "Interrobang" is the term we'll borrow to describe that little dogpile of punctuation, usually represented as ?! or !?, that sits at the end of nearly every question in a visual novel. It's meant to convey incredulity, combining elements of both a question and an exclamation. And, since the typical VN's stock-in-trade is exaggerated emotion, you'll end up seeing it a lot. Because why have your characters simply ask a question when they can GODDAMN SCREAM IT at Samuel L. Jackson levels.   I mentioned we're borrowing the term. The actual interrobang (‽, a ? combined with a !) is a bizarro punctuation mark crowdsourced by an ad agency back in 1962, along with the term “interrobang” itself. (If Wikipedia is to be believed, other suggested names included “QuizDing," “exclamaquest," and “exclarotive.”) It fell out of fashion after the 1960s, though, so you'll rarely see it in the wild. Still, it lurks in the Unicode of a few fonts here and there, lingering on like some creepy conjoined twins left chained to a steam pipe in the dark basement of the English language.   In the meantime, we'll appropriate it here to describe its unpacked counterparts, !? and ?!.   So is it “!?” or the other way around?! Now that we know what our faux interrobang does, our next concern is how it should be edited. Do we (!?) shoot first and ask questions later or (?!) vice versa? There’s little agreement among language mavens as to which is correct, and most VN scripts I’ve seen switch between the two on a whim — sometimes in the very same line. Thus, it falls to the editor and/or translator to impose some order on the situation.   The simple answer: Pick one and stick with it; I don't really care which. Consistency is our primary concern here. The standard emoji character set uses !?, so you'd be entirely justified in rolling with that. Some argue that !? is also more typographically appealing, and I'd tend to agree. However...   The advanced answer: My own preference is to switch between the two on a case-by-case basis, with ?! winning out 95% of the time. That's because I tend to think in terms of nested levels of punctuation, rather than a monolithic model. Which is to say, the sentence   should be read structurally as:
    with the ! modifying a base question and turning it into an exclamation. Since that’s what the interrobang typically does, I end up using ?! in almost all instances. But there are exceptions. Imagine some friends who find out they've won a contest to meet David Hasselhoff. Mid-celebration, it occurs to them they didn't actually enter, so there's no way they should have won.
    Here, a base exclamatory statement is being modified into a question: (We did it!)? so !? would be the more appropriate choice. This kind of usage requires an editor or translator to make lots of judgement calls, however. If you don’t feel comfortable getting that deep into the contextual weeds, there’s absolutely no shame in going the simple route and using one option across the board.
    What about interrogangbangs?!?!? Last but not least, we have the situation where a character goes into full freakout mode and says things like:   In these cases, make sure the first piece of punctuation aligns with the intent of original sentence — is it an exclamation or a question? — then keep the rest of the punctuation exactly as it appears. Or, if you’re opting for the simple method, don’t change a thing. Just stick with the punctuation as provided and keep on walking. It’s what The Hoff would want.
×
×
  • Create New...