Jump to content

Mackus

Members
  • Posts

    32
  • Joined

  • Last visited

Profile Information

  • Gender
    Male

Mackus's Achievements

Fuwa Regular

Fuwa Regular (3/11)

1

Reputation

  1. Happy days and jubilation! Praise the name of Dowolf!
  2. Man, Dowolf is on fire . Keep up the good work.
  3. Ah, good. Weird it didn't show in forum search though. Goodbye, random chatter thread. You will be missed.
  4. Well, now thread doesn't even have "Majikoi" or "Miyako" or even "Translation" in its name. I take it we'll still occasionally hear about progress on translation here? In between even more random chatter. Or maybe someone should start "News on Majikoi Translation" thread and post NOTHING else there - and report violators to mods....
  5. Mad scientists don't need to be insane, they can also be simply very angry.
  6. Well, is already July. Unless fuck-you-rl-fairy strikes again, we should have a release between now and two weeks. At least according to someones signature. Anyone knows where patch will be announced? Because good luck finding it here, since there're bound to be 50 new posts within five minutes after its posted.
  7. Heavens Feel, definitely my favourite. Among other things, it marks end of Shirou's journey from a boy with unrealistic ideals, to a man with a true cause. He learns to value his own life, his happiness, and does not repeats Kiritsugu mistakes. And of course because he helps Sakura. Aaaand there is Rider <3
  8. Well, I asked for it like 200 pages ago, since route was 50% finished, but we didn't got it. I guess its hard to release partial patch, since you have to insert everything twice rather than only once, and there is question whether 50% means: "Everything until this point in playthrough" or "randomly selected parts of storyline separated by untranslated text".
  9. Yeah. Why would you want to have anything to do with someone who is confirmed as being bad with keeping promises? Or why shred single tear over losing someone who turned out to be like that all along? Good riddance.
  10. Tall stranger, you are the wind beneath my wings.
  11. Huh. That's odd. I do remember someone in contact with Kosuna, saying that Miyako Route was being translated (on 2nd page, just checked). How much was done before translator switched to Agave? And since when Agave was being translated (so we could have very rough estimate on long it took to do the 55%)?
  12. Ageha already had love interest in another series by Minatosoft, its called Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de. Apparently she's into butlers, but she doesn't get farther than 1st base (at least in anime). Guy name was Uesugi Ren.
  13. Hmm, its is about the same quality as decensored Navel Shuffle or School Days, which were professional releases. Good enough for me.
  14. Oddly enough obscuring spoilers is not good enough for obscuring spoilers. I'll keep it in mind.
×
×
  • Create New...