Tay Posted March 21, 2015 Posted March 21, 2015 What do you guys (this merry, little TL group) call yourselves? Quote
Ryechu Posted March 21, 2015 Posted March 21, 2015 What do you guys (this merry, little TL group) call yourselves? Tay 1 Quote
Nosebleed Posted March 22, 2015 Author Posted March 22, 2015 We deliberated very hard on it, and in the end, after reaching the point where it couldn't be any gayer cuter, we ended up picking "Tiny Lily" as the name of this merry little TL group Eclipsed, Ryechu and Suzu Fanatic 3 Quote
melo4496 Posted March 23, 2015 Posted March 23, 2015 Much respect. Goodluck on the project (人●´ω`●) Quote
suikashoujo Posted March 23, 2015 Posted March 23, 2015 Oooh, I've been wanting to play this since it came out. Best of luck to you guys. Quote
xSketchy0 Posted March 23, 2015 Posted March 23, 2015 oh, i 've played this! looking forward to the english vers. gl nosebleed Quote
Nosebleed Posted March 24, 2015 Author Posted March 24, 2015 Weekly Random Update 2 Translation progress: 800/2,995 lines (25%) (3/4 of the common route done) With the rate things are going, weekly updates feel kinda moot so I decided I'm just going to be updating this whenever I feel like I reached some milestone or just because I feel like it. Also thanks for all the support everyone. I've been having fun translating so sinking time into this project everyday doesn't feel like a drag at all I know my pace isn't the greatest compared to some other people, but I feel comfortable like this and am staying hopeful we'll finish everything soon enough. After the common route I'll be doing Yuna(best girl)'s route Suzu Fanatic and Tay 2 Quote
Fiddle Posted March 24, 2015 Posted March 24, 2015 Ahh, seeing 25% of a game done already is very satisfying. People should pick up short VNs more often. Loco15, Tay and FinalChaos 3 Quote
Nosebleed Posted March 24, 2015 Author Posted March 24, 2015 Ahh, seeing 25% of a game done already is very satisfying. People should pick up short VNs more often.That's true, i only spend about 2 hours a day but i translate 10% of the game in those 2 hours, can't get this satisfaction anywhere else More people need to apreciate the small gems<3 Quote
Tay Posted March 24, 2015 Posted March 24, 2015 Ahh, seeing 25% of a game done already is very satisfying. People should pick up short VNs more often. ^ yes. Also, great work, Nosebleed! Quote
Nosebleed Posted March 26, 2015 Author Posted March 26, 2015 Random Update 3 Translation Progress: 1,350/2,995 lines (45%) Thought it'd be 50? Well it was me, Dio! Common route is complete Yuna's route is 1/3 done Good thing the scripts start with the best girl route ヽ(◕‿◕✿)ノ Translation should speed up a bit considering the H-scenes. Everything's going dandy so far~ suikashoujo and Kosakyun 2 Quote
Ceris Posted March 27, 2015 Posted March 27, 2015 Why is it a good thing it starts with best girl's route? If you want to save best for last, as you're doing, you had to skip around in the script Quote
Nosebleed Posted March 27, 2015 Author Posted March 27, 2015 Because then I have some momentum going on My translation priorities in a nutshell Quote
Chuee Posted March 27, 2015 Posted March 27, 2015 What nihongo word is /s03? I've never seen that one before. Quote
Nosebleed Posted March 27, 2015 Author Posted March 27, 2015 What nihongo word is /s03? I've never seen that one before. It's spanish Those are codes that display a bunch of sprites the game has so I need to keep them if I want the sprites to appear. /s03 is a blush one, I think. Quote
Chifuyu-chan Posted March 27, 2015 Posted March 27, 2015 I can fap to this. Good work on your progress! Quote
LinovaA Posted March 27, 2015 Posted March 27, 2015 My body is ready. I need more yuri in my life. :3 Keep up the great work! ^^ Quote
Tay Posted March 28, 2015 Posted March 28, 2015 Congrats! (Short VNs FTW) Was pretty excited to see the large leap when I made the VNTS post today. Quote
Nosebleed Posted April 1, 2015 Author Posted April 1, 2015 Random Update 4 Translation Progress: 1,850/2,995 lines (61%) Yuna's route is 2/3 done Sorry guys, it's been like a week since the last update and progress was super slow this time unlike previous updates and contrary to what I expected. Mostly because I was doing other stuff and there were days where I didn't work on it (several of them in fact). And secondly because this was my first time translating long H-scenes (I had experience with h-manga but this is obviously on a much larger scale) so I'm still a bit unfamiliar with them and thus have been taking more time in some places (lots of TLC will be done on them as well), but I'm slowly getting the hang of it and memorizing a lot of the vocabulary at this point. Anyway, there is still progress being made and I hope to work on it more regularly again and not slack off so don't think I'm losing interest in the project because I'm definitely not! I love this project and I'll definitely finish it. Next update should have Yuna's route complete and Sana's route under way. Quote
Ceris Posted April 1, 2015 Posted April 1, 2015 >Apologizing for a slower pace >Has nearly 2/3rd translated in just 2 weeks You're doing a fantastic job, Nosebleed, I didn't expect you to be far already to begin with Quote
Nosebleed Posted April 1, 2015 Author Posted April 1, 2015 I was doing 200 lines a day before, I've slowed down significantly now. The game would be 75% done by now if I had kept the pace. I know it's still progress but yeah. At the very least I'll do 100 lines a day, that's always my personal quota. Quote
Ryechu Posted April 1, 2015 Posted April 1, 2015 Now eventually, when life stops throwing people at me that I have to deal with and entertain (thankfully, they're all leaving by the middle of the next week), I can actually sit down and actually start editing this. But you guys are in for a treat - this game is super cute. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.