-
Posts
27 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Everything posted by oscarotaku2
-
Otome * Domain Traslation Project (Updated)
oscarotaku2 replied to Harushio133's topic in Translation Projects
This is great, i will be aware of the translation. -
I have the necessary tools for "Corona Blossom" Send me a message in private.
-
Muv-Luv Altered Fable Translation
oscarotaku2 replied to n00bfish's topic in Fan Translation Discussion
I already have the texts and the tool, only the translator is missing ... -
Tsujidou Translation Project (By Tsurezure)
oscarotaku2 replied to littleshogun's topic in Fan Translation Discussion
Incredible, thanks to you I am translating into Spanish. -
name novel visual?
- 1184 replies
-
GARbro
- 1184 replies
-
CLANNAD Side Stories is built on RealLive engine's 1.6.5.9. version, and I think the scenario files could be extracted. However, RLDev gives this error when I try disassembling the SEEN file: Or when I do it this way: kprl -x -o seens -e utf8 seen.txt Command in cmd do this: And when I open with notepad ++: I see the first line of the game to translate from English to Spanish: English:>This morning, I become a third year student< Spanish:>Esta mañana, me hago estudiante de tercer año< Can someone help me To compile the texts? File link: https://mega.nz/#!28RnCKaY!V7eql_VWQcOyS257I5fzNPoNRJcCAczawnBBT-_6UfQ
- 1184 replies
-
Hello everyone, I just wanted to announce a project, Which I have been developing for 2 weeks, Is Danganronpa if. From light novel to visual novel. And release chapter 1. but it's in Spanish. The language of my country In any case I need help. Add English language I use the renpy engine Yes, I know, I need to correct mistakes. And if possible others add other languages. thanks for your attention.
-
Name? of the vn
- 1184 replies
-
your speak in spanish?
- 1184 replies
-
and as i belive a patch of the game? and the application will not let me extract the text .
- 1184 replies
-
help me please!!! I well need tools?, Traslated This novel spanish. Name Visual novel: Muv Luv of steam. http://store.steampowered.com/app/449830/ http://imgur.com/a/VYhV1
- 1184 replies
-
No working Afhook121.exe
- 1184 replies
-
What tools do I need? to extract the texts of MUV chronicles vol 1 luv to translate to Spanish . http://imgur.com/N4GDDkN and here I leave the patch that translates it into English http://imgur.com/LrPiLBo I hope you can help me , thanks.
- 1184 replies
-
you do not have one graphical interface ?
- 1184 replies
-
it does not work.
- 1184 replies
-
¿alguna herramienta para extraer los textos o diálogos de la novela para traducirlo a Español? Is there a tool to extract texts or dialogues of the novel to translate it to Spanish ? http://imgur.com/TM0Doy6
- 1184 replies
-
It does not work with any , if you want to try it .
- 1184 replies
-
because here I leave the picture. http://
- 1184 replies
-
tomorrow I go because I'm on another computer
- 1184 replies
-
http://we.want.tf/files/(18%E7%A6%81%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0)%20%5B150327%5D%20%5B%E3%81%BF%E3%81%AA%E3%81%A8%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%90%E3%83%AB%5D%20%E5%A7%89%E5%B0%8F%E8%B7%AF%E7%9B%B4%E5%AD%90%E3%81%A8%E9%8A%80%E8%89%B2%E3%81%AE%E6%AD%BB%E7%A5%9E%20+%20Character%20CD%20+%20OST%20+%20Scans.torrent
- 1184 replies
-
https://mega.co.nz/#!FIMBAIBJ!xZkpnhOQYUIpHx8R_01liJD03UYRDr4t53nvN2qZvHw
- 1184 replies
-
OK wait.
- 1184 replies
-
How can I extract the dialogues of the visual novel, If you are in a file called script.dat Note : The Visual novel is called anekouji naoko to gin'iro no shinigami
- 1184 replies