-
Posts
83 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Everything posted by defendos
-
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
lol just seeing it now what you meant, fixed it XD, good to see you are still alive. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
- News - - Joshyan is as crazy as ever even without tling something;p - OP is progressing slowly as usual:P Weekly Status report: - Prologue Patch Status - 1st pass tlc check 5083/5083 lines (100%) 2nd pass tlc check: 1502/5083 lines (29.54%) QC Pass: 0/5083 (0%) - Overall Status - Prologue : 5083/5083 (100%) Edited: 5083/5083 (100%) Common : 346/7171 (4.82%) Edited: 0/7171 (0%) Akane : 7602/7602 (100%) Edited: 0/7602 (0%) Touko : 6471/6471 (100%) Edited: 6469/6471 (99.96%) Yuzu : 547/6727 (8.13%) Edited 0/6727 (0%) Yves : 2797/7287 (38.38%) Edited 0/7287 (0%) Translation Total : 22846/40340 (56.63%) Editing Total: 11552/40340 (28.63%) -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
Somewhere you can't reach it, its under work by me and lewycool, stop bugging. go play some vn's -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
Weekly Status report : Prologue Patch Status: 1st pass tlc check 5083/5083 lines (100%) 2nd pass tlc check: 1100/5083 lines (21.64%) QC Pass: 0/5083 (0%) Prologue : 5083/5083 (100%) Edited: 5083/5083 (100%) Common : 346/7171 (4.82%) Edited: 0/7171 (0%) Akane : 7602/7602 (100%) Edited: 0/7602 (0%) Touko : 6470/6470 (100%) Edited: 6406/6470 (99.01%) Yuzu : 547/6727 (8.13%) Edited 0/6727 (0%) Yves : 2512/7287 (34.47%) Edited 0/7287 (0%) Translation Total : 22456/40340 (55.92%) Editing Total: 11489/40340 (28.48%) -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
News: - The main route is still slowly progressing because the translator of that route is also working hard on the prologue tlc will handling his reallife, please bear with it for now. - Yuzu route will start going up in translation lines either this week or next week and so on. - Quite some lines in Yves route have been translated again, it's going up in lines again:D Weekly Status report : Prologue Patch Status: 1st pass tlc check 5083/5083 lines (100%) 2nd pass tlc check: 1000/5083 lines (19.67%) QC Pass: 0/5083 (0%) Prologue : 5083/5083 (100%) Edited: 5083/5083 (100%) Common : 346/7171 (4.82%) Edited: 0/7171 (0% Akane : 7602/7602 (100%) Edited: 0/7602 (0%) Touko : 6470/6470 (100%) Edited: 6327/6470 (97.78%) Yuzu : 547/6727 (8.13%) Edited 0/6727 (0%) Yves : 2450/7287 (33.62%) Edited 0/7287 (0%) Translation Total : 22499/40340 (55.77%) Editing Total: 11410/40340 (28.28%) -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
BAKA AHO! -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
Just to let everyone who is regularly reading this topic, i will now also regularly post weekly status reports I will report around every 2-4 days(regularly report) and every Friday(weekly report), please don't blame me for spell misschecks, I will also add the total edited lines/% to keep it also updated here. Weekly Status report : Prologue : 5083/5083 (100%) Edited: 5083/5083 (100%) Common : 346/7171 (4.82%) Edited: 0/7171 (0%) Akane : 7602/7602 (100%) Edited: 0/7602 (0%) Touko : 6470/6470 (100%) Edited: 6327/6470 (97.78%) Yuzu : 547/6727 (8.13%) Edited 0/6727 (0%) Yves : 2153/7287 (29.54%) Edited 0/7287 (0%) Translation Total : 22202/40340 (55.03%) Editing Total: 11410/40340 (28.28%) News : - We got ourselves an new Translator, Welcome to our group: Rankendrake - 1st prologue tlc pass is finally done, second pass is slower but also more accurately and is under control by our head translator: nfinite. - Defendos will be updating all things now (website and forum) -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
he he, yea joshyan, maybe i should update both. even though its acf's job to keep the site up to date and fuwanovel for me lol but ok i do that. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
i'm being replaced ain't gonna happen in 100 years. i will always be back. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
omfg, i am not M.I.A my internet was broken, my provider has finally fixed it after attempt #2 being back online starting today (10-09-2013) being 24/7 on in irc once again and trying to get my piled up shit back together, sorry all for not able to reach you guys. btw i asked morisummers to replace acf because of uni and he agreed, so mori will be co lead and i will still be lead. p.s. i will be more active and help out / do more than ever -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
indeed morisummers, the pace haven't been going up because we are still lacking good tlc to plan in more editors for the routes, if we have for example 1 tlc on 1 route than we can only put around max 2 editors or the work will be too much split up, the more tlc on 1 route the more editors and the quicker the edit progress becomes, and if there isnt anything edited the qc cant do anything either lol. so we aren't going so smooth even with more editors, well some tlc's are on vacation like anokutara and phenstyle but lets hope they soon return and then we can give the project an boost again btw, nice that you created an fuwanovel account and i like your avatar lol, its from chuunibyou or something right? -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
thats the way we want it<3 25% and still ongoing:P i will ask aaeru to post another nice post for tlc recruitment for us just like at editor recruitment (which got us over 15+ applies) lol, lets hope we get minimal 2 tlc's and we should be good, but more is always better. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
haha thank you:P i'm always being blamed dunno why i don't do anything wrong lol, btw about what progress were you talking? update on our site? irc channel? on fuwanovel? or here in this post? or other dunno ;p -
in search for Translator Checkers for my project: Koiken Otome, interested? mail me: [email protected]
-
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
lol you are doing way too much xD, but thanks to you many people will get happy soon:P (including me ) -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
no i try to prevent getting tlers who use machine tl, i hate those tl's, so you can say as joshyan suggested you can edit the english lines to better understanding if your english is good enough, hop to our irc when you got time and hope we can discuss something about it. , about the images dunno didn't count them yet lol, had yet to grap them together XD omfg you're sick you know that xD, its nice to have you in our team:D you work for 2 man:P haha i agree with you he's too productive but better someone who wants to work then to lazy around telling him to tl finally:p -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
haha thats true, but you will get another tl to help you out this week too, we found another one:P im still discussing with him some things so we will be meeting you soon i hope:P and you're damn quick on tling haha, nearly don't have time to import the lines. oo lol i just figured out how it worked haha, also i totally forgot about your images for our project, i will try to make some time this week, sorry about the delay:P and thanks for the new info:P -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
when our second translator is having free time again (summer vacation etc) you can help us out, because then the pace will be a lot quicker. thank you for willing to help us shcboomer:D -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
lool hiragana and katagana omg you're good:P kanji is the door for reading vn's without hesitation lol it's sooo good to have you in our team:D, hope you can improve your skills indeed. see ya in irc xD -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
hey retransinternational, the progress is going good thanks to your hacking. We will mail you when our prologue has been translated and ready to be imported to make a patch-able file of it thank you again for your support and willingness to help our group. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
hey boomer, you wanted to help out too if i'm correct. tell me what you wanted to help us with again, it was editing right? you had free time when summer starts? hmm yea just tell me some info about you:P what you can do and when you had free time for me:P -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
heey, yes ofcourse translators are always welcome, i'd love to have you in our team, sorry couldn't respond past days was busy. come to irc tomorrow 6-6, i'll be there. hope you haven't changed you mind because of the weak responses from my side. hope to we get along -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
It will be translated by experienced translators because we originally have an anime section but we started recently an visual novel section. hope this answers your question. -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
Thank you very much for your support, we are still gathering people and the project will be our main project (instead of side project) over about 1-2 months (summer) just to let you know;p. but still thank you for your support -
Koiken Otome: Recruitment and News
defendos replied to defendos's topic in Fan Translation Discussion
hey, can you tell us how to make those patch files, (which program etc;p)? or would you like to join our project? my email: [email protected], just mail me or post an reply here on the forum post