Down Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 (edited) Edit: all stretch goals (900k) reached 70 hours before the end. 1M$ reached 45 hours before the end.EDIT: Kickstarter link. Base goal of 250k$ reached in 7 hrs. ----------- http://gematsu.com/2015/06/degica-kickstarting-muv-luv-muv-luv-alternative-localization-this-summer あああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ mfw: Edited November 1, 2015 by Down Nyx, nohman, TheIceCreamMan and 6 others 9 Quote
LinovaA Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 GAHHH! I was just in the middle of typing up a post for this. xDDD So tell me people: Tatsujin 1 Quote
nohman Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 I have to say, when I read the title of the thread I expected this to be another Sekai Project endeavor. Teeku This is really cool, but it's hard to get personally excited at seeing all these fan Tl'd games get localized. It's a good thing overall though obviously, plus it's a good chance to maybe get some cool merchandise through the kickstarter. Quote
Nosebleed Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 ヽ༼ຈل͜ຈ༽ノ raise your dongers ヽ༼ຈل͜ຈ༽ノ This is actually cool if they turn it into a good port for newer OS because the original Muv-Luv had tons of technical issues on Windows 8 and stuff. Quote
LinovaA Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 It's a good thing overall though obviously, plus it's a good chance to maybe get some cool merchandise through the kickstarter. The reason I'm hyped. Down 1 Quote
Down Posted June 29, 2015 Author Posted June 29, 2015 The reason I'm hyped. This For once I'm glad it's a kickstarter because I'm just in to rip off the sweet merchandising and throw money at muv-luv, since I already got the games in japanese anyway. Quote
Darklord Rooke Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 Okay. Oh, you weren't talking to me. Oh dear, oh dear. Now what will I do with this nefariously obtained, fistful of money? What? Did I hear someone say "pocket it?" Very well I shall... kooolm and BookwormOtaku 2 Quote
Decay Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 Well, this is surprising. Although Age has openly expressed interest in localizing the Muv Luv series before, they even entered into talks with MG and Ixrec together but that fell apart. I think this is proof that Japan is starting to take the west more seriously. We are going to continue to see more surprising localization announcements in the next year or two. Quote
OriginalRen Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 You know something is legit when Down does the following: Creates a post on Fuwanovel Tells everyone to "chill out" in the TeamSpeak so he can announce his amazing news Goes wild Quote
LinovaA Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 Well, this is surprising. Although Age has openly expressed interest in localizing the Muv Luv series before, they even entered into talks with MG and Ixrec together but that fell apart. I think this is proof that Japan is starting to take the west more seriously. We are going to continue to see more surprising localization announcements in the next year or two. I am really looking forward to seeing what kinds of localizations will come after this. I remember thinking after I backed Clannad... "Hey... it would be cool if Muv-Luv got localized sometime..." Wishes granted~ Perfect excuse for me to replay this though, as I have been meaning to do that. Alright guys... let's get into the spirit of Muv-Luv~ Vorathiel 1 Quote
sanahtlig Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 Hmm, so Grisaia 2.0, without the promise of the original 18+ version. Can't say I'm enthused. Plus can a no-name Japan-based publisher even do a good job with the translation? I'm skeptical. XReaper 1 Quote
XReaper Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 on one hand its good seeing them olden novels non beeing forgotten (though still hoping for H), but as comandante sanah said, i somehow do fear oblivious garden reloaded.... Kawasumi 1 Quote
Crayten Posted June 29, 2015 Posted June 29, 2015 What a time to be alive. Oh and shut up and take all my Money. Quote
Tawm Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 That's good news. You'd have to make a Kickstarter to get me to read Extra again, though. Quote
Crayten Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 Hmm, so Grisaia 2.0, without the promise of the original 18+ version. Can't say I'm enthused. Plus can a no-name Japan-based publisher even do a good job with the translation? I'm skeptical. From what i heard is that they gonna use Ixrec translation for it. Quote
Decay Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 From what i heard is that they gonna use Ixrec translation for it. Source or it didn't happen. You can't just post stuff like this. I'd be surprised if they use Ixrec's translation considering he's the reason why MangaGamer's talks with Age fell through. Quote
Crayten Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 Source or it didn't happen. You can't just post stuff like this. I'd be surprised if they use Ixrec's translation considering he's the reason why MangaGamer's talks with Age fell through. Herkz said on Twitter that they wont retranslate it. Quote
sanahtlig Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 Source or it didn't happen. You can't just post stuff like this. I'd be surprised if they use Ixrec's translation considering he's the reason why MangaGamer's talks with Age fell through. Herkz is claiming the Kickstarter plans to use Ixrec's translation. Someone related to the fan patch said it. If you look at his twitter, it's subtle, he's not even really hiding it. http://www.reddit.com/r/visualnovels/comments/3bk8o0/degica_kickstarting_muvluv_and_muvluv_alternative/csn1bcd I was unable to verify this statement after 20min or so of searching. Quote
Scars Unseen Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 Okay, time for a moment of dignified respect. o7 ...moment of respect has been accomplished. We have been properly dignified. *ahem* WHEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE! Quote
Godskrieg Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 YES OH DEAR MOTHER OF MARY JESUS CHRIST MUHAMMAD BUDDHA AND EVERY DEITY I MISSED PLEASE TAKE ALL MY MONEY PLEASE I NEED AN ENGLISH BOX SET OF THIS, PLEAAAAASEEEEEEE. (< --- Not excited at all) Quote
Decay Posted June 30, 2015 Posted June 30, 2015 So Herkz is saying they MIGHT be using Ixrec's translation. Hopefully this turns out okay. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.