Jump to content

Recommended Posts

Posted

15453.jpg

https://vndb.org/v10957

 

Hapymaher Fan Translation Project

 

 

Description:

After an accident, Tooru experienced lucid dreams every time he slept. Realizing that he’s in a dream all the time means that his body cannot rest, leading to him getting rest only when he collapsed from exhaustion. One day, a girl who he hadn’t seen since the accident appeared in his dream. The girl Maia was the cause of his current condition and is a nightmare to him. However, another girl named Alice wandered into his dream, vowing to save him. Maia whispered in his ear: “This is the story of a sweet happy nightmare”.

 

 
 

Translation Lead: Ayana

Additional Translators: Rose, Nagisa_Fawkes, Kiriririri

Editors: Zodai, KaoDoroSesu, Kawasumi

Image Editor: Asonn

QC: KaoDoroSesu, maefdomn, SpiduhBMX, Kurisu-Chan

 

 

Posted

IDC, but can I at least, like, get a reminder. I know we had a conversation about it, but geez.

 

I might be busy with OELVN stuff on my end, but since this seems to at least be a not-terrible one I'll consider stuff.  But yeah, would be nice to tell people first xD.

 

Suppose I'll take it as a learning experience in my spare time or something.

Posted

Holy shit. I swear, if somehow a TL comes out of what was probably supposed to be joke thread, I am going to laugh. Like... a lot. xD

 

Ayana, pls accept this. xD

 

Just to be clear, this isn't a nukige is it?

Posted

Spider, it is only polite to... ask people before you start a project with their names on it.

 

Also, Hapymaher was my choice for VN of the Year 2013, so no, it wasn't a nukige.

Posted

Spider, it is only polite to... ask people before you start a project with their names on it.

 

Also, Hapymaher was my choice for VN of the Year 2013, so no, it wasn't a nukige.

It appears that our entire team has encountered group amnesia. The TL progress may be slowed for a while. I apologize for the inconvenience.

Posted

Spider, it is only polite to... ask people before you start a project with their names on it.

 

Also, Hapymaher was my choice for VN of the Year 2013, so no, it wasn't a nukige.

 

I actually put a lot of weight onto your recommendations, which is why I'm considering hopping on despite the confusion, and I was already considering poking around in translation-land as a learning experience after I finished writing Broken Divide.  That said, OELVN stuff takes priority on my front of course ^^;;

Posted

Hate to be a wet blanket, but in all seriousness it's probably not the best idea to joke and pretend to make a TL project like this. ^^'''

 

I mean, it doesn't hurt anyone, but I feel like that it could cause problems. Of course, I know it is for the sake of #trolling, but still. :P

 

 

Now... if something good comes out of this thread, I will take back what I've said. As of right now though, the only good it has done (that I know of) is remind me that I need to read it sooner rather than later. :P

Posted

Add me as a translator, I'm at level N4 right now so I can assure top notch uber extra super quality to the translation (Also my english is not that good either but I'm sure everything will turn out just fine)

Posted

PurpleSoft is partnered with Sekai Project.  Bug Sekai Project to not be worthless for once and work on an eroge that doesn't have a non-adult version.  They could make an English translation a reality if they really wanted to.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...