garine Posted September 2, 2016 Posted September 2, 2016 Awesome. And then it's done or there's few more routes to translate? Btw appreciate ur work neighbour Also the torrent is quite popular +-8 downloads over the last 2 days.
Pabloc Posted September 2, 2016 Posted September 2, 2016 @garine There's still Amane's route, but it was already partially checked by other members, so it should go faster. And speaking of neighbours, the Primator beer is responsible for quite a few TL delays... garine, Nier and Novel21 3
garine Posted September 2, 2016 Posted September 2, 2016 @Pabloc Nice! Can't really judge the quality of that beer because I didn't try it yet. But I don't blame you the weather was pretty nice so a cold beer, or cider in my case, was a nice refreshment . Novel21 1
Freestyle80 Posted September 3, 2016 Posted September 3, 2016 getting closer and closer to a release, good work gais ;d
garine Posted September 9, 2016 Posted September 9, 2016 Damn after you hyped me up last week I just can't help but check for anything new here 5 times a day @Pabloc , so I guess I have to ask. How's it going?
Decay Posted September 10, 2016 Posted September 10, 2016 11 hours ago, garine said: Damn after you hyped me up last week I just can't help but check for anything new here 5 times a day @Pabloc , so I guess I have to ask. How's it going? Things don't progress that quickly, it's probably going the same as it was before. Calm down, buddy!
garine Posted September 10, 2016 Posted September 10, 2016 @Decay Don't misunderstand, I'm just merely asking since I see him coming here often. Though I see I shouldn't have used that second emote
Pabloc Posted September 11, 2016 Posted September 11, 2016 @garine No worries, feel free to use whatever emotes you like. ^^ But yeah, this isn't something that's going fast enough to check it once a week (not to mention 5 times a day XD ). Especially not in this season, when I'm spending weekdays in my job and weekends in my garden. I'll post an update as soon as I finish Ageha's route (possibly this month...?). garine, Shaun, Dergonu and 1 other 4
garine Posted October 12, 2016 Posted October 12, 2016 Ola @Pabloc , just checking how's it going 1 month later. Also wouldn't it be possible to create updated patch with your almost finished re-translation? If @メルP ever comes back that is.
Ronnie21093 Posted October 15, 2016 Posted October 15, 2016 How is translation coming along? Think it'll be done some time between now and December 31st?
Pabloc Posted October 16, 2016 Posted October 16, 2016 @garine@Ronnie21093 Ageha's route is finally translated (or yeah, I was supposed to post an update about it... well, here it is ). Currently it's being edited. I haven't started going over Amane's route yet (I need a break after fixing that Ageha-route-trainwreck), but I probably won't be able to finish it this year. As for the partial patch, we didn't want to deal with testing, QC and all technical stuff multiple times, so we decided to only release the whole thing. Novel21, Gaporigo, Crayten and 6 others 9
Ronnie21093 Posted October 16, 2016 Posted October 16, 2016 Do you think you will finish in Q1 or Q2 of next year?
Pabloc Posted October 17, 2016 Posted October 17, 2016 @Ronnie21093 I'd rather not make any predictions (because those are always off ), but Amane's route should take much less time than Ageha's (since it's already partially checked), so I hope it will be done sometime around the beginning of 2017. garine, 12kami, Nandemonai and 1 other 4
Benji Price Posted November 27, 2016 Posted November 27, 2016 (edited) 5 hours ago, castor212 said: pardon is this project still going? Well, seeing that the estimated release date is around beginning of 2017 I guess there's no reason to think it has been abandoned. Edited November 27, 2016 by Benji Price
Pabloc Posted November 27, 2016 Posted November 27, 2016 Yup, everything is still going, although slowly. Speaking of speed - it turned out that the guy who was checking Amane's route was mainly just editing the English text a little, without comparing it with the JP lines. In other words, the whole route still has pretty much raw MoeNovel TL-accuracy. This won't speed anything up even a little bit. >_> Still, it isn't as awful as Ageha's route (at least so far), so it should be easier to deal with. Novel21, Benji Price, Nandemonai and 2 others 5
Novel21 Posted November 27, 2016 Posted November 27, 2016 What no way, Sigh it can't be hjelped. Good luck
Benji Price Posted November 27, 2016 Posted November 27, 2016 1 hour ago, Pabloc said: Yup, everything is still going, although slowly. Speaking of speed - it turned out that the guy who was checking Amane's route was mainly just editing the English text a little, without comparing it with the JP lines. In other words, the whole route still has pretty much raw MoeNovel TL-accuracy. This won't speed anything up even a little bit. >_> Still, it isn't as awful as Ageha's route (at least so far), so it should be easier to deal with. Great things take time! Keep up good work! Time will come sooner or later!
Vata56 Posted December 23, 2016 Posted December 23, 2016 (edited) Deleted Edited March 14, 2018 by Vata56 Deletion wyldstrykr and Novel21 2
Pabloc Posted December 24, 2016 Posted December 24, 2016 @Vata56 We're planning to make our re-translation patch for the original JP release (look for "この大空に、翼をひろげて"). I can't promise any patches for the Steam version - our hacker isn't a huge fan of Steam (and neither am I ), so we might not bother with it. As for the IMHHW update, you should probably ask on Steam. It seems it's just a bunch of Christmas wallpapers - but like all updates, it will remove unofficial modifications and revert everything back to the raw Steam version. At least that's what Steam users say in discussions. And yeah - Merry Christmas everyone! ^^(Holidays distract me from TL-ing though, so I'm still stuck at the very beginning of Amane's route... >_>) Novel21 1
syfjhz22 Posted December 24, 2016 Posted December 24, 2016 (edited) Merry Christmas Pabloc! It's great to know that the project is still progressing. Out of curiosity, is there any plan to continue working on 2 fan disks after this? I found it's rare to have a fan disk at such good quality as the Flight Diary. The second FD is fairly short, about 2 hours play time and a lot of "service"... Edited December 24, 2016 by syfjhz22
Pabloc Posted December 24, 2016 Posted December 24, 2016 @syfjhz22 I was considering translating scenes added in the Sweet Love patch, but that was before I knew how much work and time the main story will require. Right now, I don't feel like doing anything besides the main VN. Flight Dairy is far too long for my liking, and while both Sweet Love patch and Snow Presents are short, those seem to be filled with tons of H - I can't handle that many perfectly normal, consensual sex-scenes. >_< Dergonu 1
nazim10 Posted December 25, 2016 Posted December 25, 2016 Well, maybe "partner up" with a translator specialized in nukige?
Recommended Posts