Jump to content

Recommended Posts

Posted

I've started an Aiyoku Translation project spanish but i need help to edit the game font.

In fact I have already edited it. But he does not read it.
Does anyone have knowledge about this issue?

Any help I will be grateful.

Posted (edited)

Hi! 

I've translated some otome games into spanish and managed to include spanish letters, so maybe I can help.

Which engine does the game use?

Also, which is the complete name of the game?

Edited by KuronekoRM
Posted
19 hours ago, KuronekoRM said:

Hi! 

I've translated some otome games into spanish and managed to include spanish letters, so maybe I can help.

Which engine does the game use?

Also, which is the complete name of the game?

Good. It's called Aiyoku no Eustia and it uses bgi engine.

  • 2 weeks later...
Posted
On 6/21/2021 at 11:40 AM, marcus-beta said:

Mi herramienta StringReloads puede ayudarlo, actualmente estoy en el teléfono, entonces no puedo recoger un enlace, Google lo puede encontrar en GitHub

How does the tool work and what is its full functionality?

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...