CLuBLioN Posted December 3, 2014 Posted December 3, 2014 First time posting here. I have been following this thread and it seems the translation is going well can't wait to start playing this game. Quote
AnimeFreak Posted December 3, 2014 Posted December 3, 2014 I Hope Miyako translation is finished before my birthday I love Miyako as well as MoMoyo finished MoMoyo now just camping for miyakos translation. patience is key to enjoyment ^ ^ Quote
Ouraibaa Hjyuraa Posted December 3, 2014 Posted December 3, 2014 If you post is not related to the topic, don't post it. Helvetica Standard, MortisAngelus and Darklord13 3 Quote
MortisAngelus Posted December 3, 2014 Posted December 3, 2014 If you post is not related to the topic, don't post it. Â Good to see you're still in charge. Â I have a question, and I'm pretty sure I'm stupid for askin this, but if I already have the game downloaded, will the patch still work if I already put an older patch in it? Or am I gonna need to redownload the game? I have little to no technological skills, so I have no idea... Quote
scarshadow46 Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 Good to see you're still in charge. Â I have a question, and I'm pretty sure I'm stupid for askin this, but if I already have the game downloaded, will the patch still work if I already put an older patch in it? Or am I gonna need to redownload the game? I have little to no technological skills, so I have no idea... Â Â All future patches will be compatible with each other and Yandere's. Â Quote
Nikdo Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 I am trying to help doing the patch, but until Azengar connect and send me the tools and explain me the process i can't do much. Gadgetfeak is helping too, he made a program for the repatch, but i don't know if it work until i talk to him.  There is a possibility that you just don't understand the point. Almost at the beginning of this project, I was trying to help doing the patch, too, but I was doing it in advance and on my own.  The thing is that I was able to find the tools for extraction and editing the important files quite easily. But I was NEVER able to find or program the tool for doing the opposite – creating the patch.  About Azengar, I really believe that he has some problems in real life, but if I had the tool, I would hand it over immediately when it became clear that I wouldn't make it in time. But Azengar maybe has the same problem as me.  So I'll just say it myself, because it looks like no one other does:  If there is a good programmer reading this post, try make the tool yourself and hand it over – I can be just too inexperienced. There are people prepare to do the rest.  Edit: Sorry, my mistake. It looks like the tool is already created. I just overlook it, but does it really need the explanation? And where can we get that? TitanicII 1 Quote
twdarkeh Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 Just a quick question, but are you guys going to TL/Sub/Karaoke the opening video? Quote
colekitt Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 Just a quick question, but are you guys going to TL/Sub/Karaoke the opening video? i doubt it that, seems like that would be harder than a normal route translation so it doesn't seem worth it if we had to wait for a patch to come out for a subbed video. Unless it was all the people helping with the project singing then i would pay to see that. Quote
Ouraibaa Hjyuraa Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 About Azengar, I really believe that he has some problems in real life, but if I had the tool, I would hand it over immediately when it became clear that I wouldn't make it in time. But Azengar maybe has the same problem as me. I've said it a couple of times, but Azengar will be busy until Christmas. Â Just a quick question, but are you guys going to TL/Sub/Karaoke the opening video? The video quality for the opening is bad enough as it is, so seeing as we'd have to hardcode them into the video for there to be subs, the resulting video would look very crappy. So that's a no. Quote
Level-ZERO0 Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 When you say the video quality is bad do you mean like low to mid definition (below 720p) on Youtube bad, or worse? Though honestly anything below 480p is where it really starts to get bad. Quote
Ouraibaa Hjyuraa Posted December 4, 2014 Posted December 4, 2014 When you say the video quality is bad do you mean like low to mid definition (below 720p) on Youtube bad, or worse? Though honestly anything below 480p is where it really starts to get bad. Look at it yourself. The first 30 seconds should show it quite clearly. Quote
Kouki Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 *staring at first post* Â huh, looks like there's no current update so far beside the usual rants here.... saving the effort for the Christmas special edition I assume Quote
Angmir Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Update 5/15: Miyako route translation (Dowolf) at 100% Â Â Kosuna and I agreed to just use Dowolf's translation, as Kosuna is not at the same level in neither English nor Japanese. Â Â Thank you Dowolf this is truely remarkable. Â And thanks to everyone involved in this project before - all contribution was inportand - even if only to keep the project going. Â Now lets hope for swift work on the patches, and you all will be recorded in history of the Western otaku comonity ! ;] Quote
Kosakyun Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 To think I'd see the day. Praise to you guys. <3 Quote
OriginalRen Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Yo Majikoi fans, Â Enjoy some holiday cheer and check out 1 of the many featured prizes in a future giveaway I have happening later on this month! Â https://forums.fuwanovel.net/index.php?/topic/7590-originalrens-christmas-prize-palooza Quote
Mackus Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Happy days and jubilation! Praise the name of Dowolf! Quote
Rilarion Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Yes its great! Finally! I'd cry out of happiness but they won't release the patch until christmas . Still Congratulations Quote
Mr Poltroon Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Yo Majikoi fans,  Enjoy some holiday cheer and check out 1 of the many featured prizes in a future giveaway I have happening later on this month!  https://forums.fuwanovel.net/index.php?/topic/7590-originalrens-christmas-prize-palooza Haw dare you capitalize on others' efforts?! How unchristimas-like.   Well, holy flying unicorns. Never thought this would come this far when I started trying to get that other thread more focused. Great job guys. Hopefully nobody dies just before release.  On the other hand, now we play the waiting game with the patcher guy... Let's hope we do get a Christmas present. Quote
Ouraibaa Hjyuraa Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 On the other hand, now we play the waiting game with the patcher guy... Let's hope we do get a Christmas present. Unless you celebrate Christmas after the 25th, then you won't. Quote
Ouraibaa Hjyuraa Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 So we must wait for next year ? In all likelihood, yes. Quote
Devestator471 Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Well, that is sad but its still great work form the team Quote
kon22 Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Just a month for next year, though. And you guys are almost totally done. So, yeah. Kudos! What you've done is truly remarkable. I've done the QC in a translation project before and I constantly slacked off, so I can imagine is the kind of work that's involved. Just, thank you. Quote
Joris914 Posted December 5, 2014 Posted December 5, 2014 Don't forget to update first post Ollie Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.