Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 11/17/16 in Posts

  1. http://fuwanovel.net/reviews/2016/11/16/enigma/ I picked this one up because it looked interesting, but it really was my type of game. Enoyed it immensely.
    3 points
  2. Ophis (Ouroboros) and The Great Red (You know, since we're posting dragons )
    2 points
  3. Clephas was originally a name I came up with for a character in a story I was writing... and I also came up with a lot of others. Making up names is a lot more fun than obsessing over the 'right' names. lol
    1 point
  4. I used this a couple of times when I needed some characters for my book. http://www.springhole.net/writing_roleplaying_randomators/japanesenames.htm You are probably better off just using actual names and just mixing them a bit to get something unique, randomizing them with this, or at least checking that the name does indeed exist on some webiste. I mean, I doubt people would actually care much about it if the names were a bit strange, (half of the people reading whatever this is might not know Japanese, and won't notice if the name is odd in the first place,) but if you want accuracy and what not, then its better to be safe than sorry.
    1 point
  5. if you don't know enough about Japan, or how their naming system works, why not use English names??? believe me.. it's even for the better good. People nowadays don't want to read that one OEVN out of thousands that uses a Japanese setting and names for no reason at all.
    1 point
  6. Funny, all i've been doing on the forums the past year or so is shitposting in the Coliseum of Chatter. I haven't so much as posted in a vn topic for a long time. Probably why i have been stuck at 960-65 posts for as long as i remember.
    1 point
  7. Man, I have absolutely nothing to do on this forum atm. It's about time for some releases, but none are in sight.
    1 point
  8. I don't have problem with that, but I agree- this is crazy. I don't know why they're still doing it.
    1 point
  9. My dream is to live in Japan which is impractical, childish and moronic but nonetheless still my dream xD
    1 point
  10. Eclipsed

    Pick a Pink!

    Y'all a buncha stagnated die hard traditionalists who are afraid of change
    1 point
  11. frc_

    Data extraction thread

    Here you go: https://dl.dropboxusercontent.com/u/60681258/Hatsuyuki Sakura translation tools.zip Extract into the game's main folder Run unpackscene.bat Edit the .txt files in the Scene folder, making sure they stay encoded in UTF16LE Run packscene.bat (faster) or packscene-compressed.bat (smaller Scene.pck) Launch game The game's images are in the "g00" folder and can be converted to and from .png using vaconv-cpp.exe.
    1 point
  12. Allow me to refute a recommendation: Konosora, or If My Heart Had Wings. Whilst it fits your parameters, its translation is terrible. It is highly recommended you wait for its retranslation to eventually finish. This is not me being picky. One of its routes was butchered to the point of being impossible to comprehend to any English reader. I'm sceptic as to whether "Yume Miru Kusuri" would be a 'feel-good' VN, as most of its content is somewhat sad, if you put any thought into it.
    1 point
×
×
  • Create New...