Jump to content

Deep Blue

Backer
  • Posts

    4814
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    15

Everything posted by Deep Blue

  1. Yes I added that blue line because I can't use it if it is too dark
  2. https://en.wikipedia.org/wiki/Article_9_of_the_Japanese_Constitution
  3. I forgot, use http://ejje.weblio.jp/ when you don't understand how is a kanji, verb, particle etc used just check it there, it will give you sentences with examples and the meaning in english, it's a wonderful tool for learning.
  4. you can check this list https://vndb.org/v/all?q=;fil=tagspoil-0.tag_inc-107~154;o=d;s=rating i'm really not into lolis so I don't know any other vn that have both of those things.
  5. it took them a while...the first one came when, 2001? seems weird that they want to make one now
  6. I think learning the readings is a waste of time because there are so many on and kun readings for the same kanji and you wont be able to tell when to use them, just learn vocabulary instead, and yes reanding vns with text hooker and a parser will help you a lot, grammar and vocabulary all together, the bad thing of this is that sometimes it's not really fun to read the novel because you are studying and not just reading but it's better than just to study from a book or plain text grammar guides: http://www.guidetojapanese.org/completeguide.html http://www.imabi.net/ use anki or memrise for the vocab, start from n5 and so on. btw dont read something just because it is easy! read something that you like even if it is not the easiest thing out there, reading something easy but boring will be a chore and you wont learn anything, trust me on this, pick something harder you will struggle a bit more but you will end up learning.
  7. learn grammar and vocabulary, knowing the kanji' alone wont help you much when it comes to read a vn, a kanji alone can mean something but in compounds can mean something different (居間 to be+ interval = living room and yeah most of the time there is not way to know what they mean you just need to learn them), if you want to read a vn without any help learn grammar grammar and more grammar and then vocabulary.
  8. doesnt hoshizora no memoria have one heroine like that? coodere is when the heroine ignores the mc, right?
  9. keep up the awesome spam work eclipse...d! we are proud of you
  10. that's too sad...what a sad and injustice world we are living in...
  11. welcome to fuwa read katawa shoujo and sharin no kuni
  12. welcome to both of your accounts, enjoy your stay ~
  13. that clock, sugooooooiiiiii
  14. Haven't read any of this(not my cup of tea ) but they often talk about them as the best ones you can read from that genre (translated ones) no, thank you! lamento Togainu no Chi
  15. welcome to fuwa :3
  16. people still complain about that little error from muv luv alt when the whole translation is actually pretty good, lets see how this japanese translation sorry this translation with the help of japanese translators is going to be (a paid translation project not even a free one)
  17. danke danke, amazing game and it's free I recommend to buy the triology of penumbra too because it's really good too.
  18. probably the top 10 in vndb xD muv luv sharin no kuni katawa shoujo narcissu steins;gate swan song saya no uta baldr (recordare and lost memory) dies irae clannad
  19. happy birthday boxor
  20. I see, even with your translation is still really convoluted and hard to understand what he is trying to say no wonder I didnt understand what was all that about
  21. Nice review, one thing that is not very clear in the first novel is that the protagonist do care about setsumi and he likes her by some degree I don't know if it is love but it's something similar to that, the thing is that setsumi was like Eco and there was nothing for him to do about that. If you read the little extra chapter that was added for ame no marginal he says to her "I don't really care where I am or where I die as long as you are with me" but in a really low voice so she cant actually hear what he said.
  22. just keep reading tsukasa explains what is hibari is complaining about (she is the one that says or thinks "why is nobody praising them") at least that's what i remember from that part
  23. I can't understand the meaning of this, 10年ほど前に義兄さんが逝ったのを機に、私の姉さんは娘夫婦や孫に面倒を見てもらうことになった その為、住み慣れたこの土地を離れ、姪たちのいる青森へ移ることになったのだ his brother in law died 10 years ago and took that as an opportunity for? and then it was decided that the daughter and her hunsband and her (daugher/son) of my older sister will take care him (the main character) and for that reason he was separated and had to get used to live in that land because their nieces moved to the aomori's capital? I'm really lost, specially with the first part, it's not really important for the story but I'm intrigued
×
×
  • Create New...