Jump to content

Hoshizora no Memoria: Eternal Heart Translation Project


Recommended Posts

Posted

This is the same with me. I understand it in japanese but when you're gonna type something you think like "how the f am i gonna go with this?"

Not to mention transliterating moans isn't exactly fun either...

Posted

Probably a lot of duplicate lines there too,.

 

Nah, exact duplicates are very rare (as tested on 30 different VNs).

Its probably possible to match them with fuzzy matching, but didn't test it. Plus lines usually have various actual words between moans.

Posted

Offtopic:

Probably a lot of duplicate lines there too,.

Nah, exact duplicates are very rare (as tested on 30 different VNs).
Its probably possible to match them with fuzzy matching, but didn't test it. Plus lines usually have various actual words between moans.

Porn science. Fuck yeah!

Posted

This is the same with me. I understand it in japanese but when you're gonna type something you think like "how the f am i gonna go with this?"

This! This x1000000

Posted

Nah, exact duplicates are very rare (as tested on 30 different VNs).

Its probably possible to match them with fuzzy matching, but didn't test it. Plus lines usually have various actual words between moans.

Basically this... I mean they do have to vary the H-scenes a bit... o.0

Posted

Short update on translation status (does not include TLC and Editing)

 

Mare 3350/5831 ~57.5%

MareH 0/1197 0%

Yume 1930/3685 ~52.5%

YumeH 675/940 ~72%

Miniroutes about 80%

 

total progress about 55% on the translation side

 

 

PS: thanks to Rin for the translation of Yume so far.

  • 2 weeks later...
Posted

Yes, I don't update that often as multiple people have different routes so I only recount the lines once in a while once I collect all of the parts, I did last recount on 25th last month, it is few posts above this, take that as the latest status.

Guest madoka12345
Posted

I thought this was dead ages ago

Posted

Yes, I don't update that often as multiple people have different routes so I only recount the lines once in a while once I collect all of the parts, I did last recount on 25th last month, it is few posts above this, take that as the latest status.

Basically this, I also don't really keep track of edited lines except for a small marker as I edit. Not to mention I usually edit the whole thing more than once to make sure the lines flow.

Posted

But the TL is still going strong? Just wondering, since alot of other TL projects are slowing down or outright stopping right now.

From what I can tell things are still going smoothly. I've just been going over various scripts, but in general all seems good.

Posted

From what I can tell things are still going smoothly. I've just been going over various scripts, but in general all seems good.

 

That's... a BIG relief. You're doing a great job guys!

Posted

I'll be going all cheers when you finish this :D!

 

Btw, Yoshino approves ( ͡° ͜ʖ ͡°) [This may be my new line in every comment, so expect it a lot from now on]

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...