Jump to content

Recommended Posts

Posted
Just now, メルP said:

By saying they are the same you mean files have identical names? If so, this is where similarity ends.
In addition to that, various physical editions of the same VN, be is main version or FD have internal differences too.

Yeah, I'm only going by the names of the files, so it probably doesn't mean much, I suppose. :P

 

Anyways, I'd happily check if the patch works with the DL edition whenever you guys finish the patch, at least.

Posted
1 hour ago, Kiriririri said:

The DRM probably will fuck it

Hmm, maybe, though the DMM DRM is only a one time log-in with your DMM account. It had no effect on the digital edition of 11 eyes when patching that. It's one of the lightest DRM systems I have seen from Japanese digital stores. DLsite, for instance, is usually much worse. 

Posted
11 hours ago, Dergonu said:

The digital edition of the game is currently on sale on DMM, (NSFW link!), so now is the time to buy it if you don't have the game yet.

(EDIT: Not yet confirmed if this will work with the patch or not.)

Wow, is it a standard for a VN to still cost 7000 Yen even so long after the release, even as a digital version?

Posted
2 hours ago, oOnion said:

Wow, is it a standard for a VN to still cost 7000 Yen even so long after the release, even as a digital version?

Yes, because JAPAN.

Posted

@garine

After some initial QC, it turned out that common route still needs some more work - at the beginning I was only focusing on fixing mistranslations, and since the common route wasn't compltely screwed up, there's still quite a lot of MoeNovel's garbage writing left there. So, I'm going to check the whole common route again and edit it a little more. Fixing the writing shouldn't take too long and will improve the quality a lot, so it's worth the effort.

I'm on vacation now, so don't expect any updates for the next 2-3 weeks though. :P

  • 1 month later...
Posted (edited)

I don't think he regularly checks the forums, better tag him. :maple:

So, what changed since the last month post @Pabloc ?

Edited by garine
Posted

Oh, Fuwa is alive. Damn, I completely missed that (and I also turned off e-mail notifications for some reason, good job me). >_<

Well, that Fuwapocalypse delayed things quite a bit - it happened just when I was going to ask for some help with QC. I edited most of the common route in the meantime, so it should be decent enough now. That's as much as I can do, because I kinda ran out of free time. -.-'

Right now Decay is QC-ing Amane's route and our editor is checking Kotori's route (because that was the 1st route I fixed, so it can still have some MoeNovel crap left intact). That leaves Common, Ageha's and twins' routes for QC. Cry0 already volunteered to help, but we could use 1-2 more people to split the work and finish it faster. If anyone is interested, feel free to join. ^^ So far we're only testing the patch with the 2012 JP releases though, so make sure you have either this or this one.

I still have to tidy up the scripts a bit (I probably won't have time to do this before weekend), and then MeruP will have to put together a new patch, so there's still a little time before the QC starts.

Posted
1 hour ago, Intrinsic said:

Glad to see this thread is still alive. I purchased the original English release at launch, and plan to play it if this patch is ever finished...

The patch will not be compatible with any MoeNovel release (all All-Ages versions), you need to purchase a Japanese copy either Regular Edition or Limited Edition (or get it any other way) which is what @Pabloc has said and he linked (from VNDB) the two versions in his post.

Posted
3 hours ago, Intrinsic said:

:( I thought this was originally started to fix the release that everyone bought. I don't see me buying the game again.

For one getting a Japanese copy would be expensive due to having to importing it (I got it via torrent) and it is easier for the team to work with the Japanese version instead of trying to fix the butchered MoeNovel release.

Posted

I am really happy you guys are translating this. Butchering/Removing content really needs to be shamed more often, I think. Especially when it comes to removing content to get a Steam release, and then not releasing a version with the content that was cut. (Looking at you, Sekai Project...)

Posted
22 hours ago, Ronnie21093 said:

Especially when it comes to removing content to get a Steam release, and then not releasing a version with the content that was cut. (Looking at you, Sekai Project...)

Looking at Sekai Project?  For what?  As far as I know the only project of theirs that hasn't got an adult version confirmed is Baldr Sky.  A year ago or so it was much different; they seem to have figured out how not to do public relations since then.

Posted
6 hours ago, garine said:

They release the 18+ versions later than all-ages version (like half a year later or more).

Okay, sure, but what's that got to do with deliberately not releasing them at all?

  • 3 weeks later...
Posted

@NowItsAngeTime

All right, I added you to the QC conversation. You can find general info in the 1st message there.

@Intrinsic

Yeah, the initial goal was to make the patch for MoeNovel's version - and it might happen eventually. Right now we are focusing on the patch for the JP version, because it's far more convenient - 6-7 MB patch is easier to share than 2+ GB monster that would be required for the heavily butchered edition. It can be used as a basis to make patches for other versions later.

Posted (edited)

I understand if you want to be more focused on Japanese version - I agree with you in regard of the size, because it's easier to patch the available game (Japanese version) than adding the new content to Konosora Steam version ie IMHHW - in which I tried to install the old patch to IMHHW and it was quite a pain to install, not to mention that the CG view placement was misplaced because the change that MoeNovel applied. Look forward to the final version here.

Edited by littleshogun
Posted

Patch for old moenovel version is trivial, assuming Japanese version is complete. That said, I do not want to promise anything before existing promises are fulfilled.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...