Okarin Posted May 24, 2017 Posted May 24, 2017 3 minutes ago, exaccuss said: Will definitely be getting this game again. Mainly for Kosame lol. Yes, a good heroine. Quote
Nandemonai Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 (edited) 11 hours ago, Chuee said: Plenty of mistranslations littered throughout it. Just a few examples If you ignore girls in puberty you're going down the wrong path (not you, but they (the girl) will go down the wrong path) I waited for the moment Chinami would come down with glue all over her uniform (the MC's uniform not hers, and "glue" really just means starch on the uniform) Or if you want more here's a list one of the editors that got kicked off made while going through it https://pastebin.com/riMwPRnB I'm curious why this editor was booted off. Their services seem to have been needed. I do see that they missed what seems to have been a mistake here, unless I'm missing some context here that means it should be translated differently, マスター (masutaa) means "Master".: Quote マスター、あなたが見ていたのは本当に笑顔だけですか。 Manager, are smiles the only thing you care about? (more like are smiles really the only thing you were looking at. Subtly accusing him of being a naughty naughty boy) The rest of the stuff seems to be accurate, though. Based on this, the translation is probably riddled with similar errors. I would have wanted this editor as the main translator, and another editor to spiffy up the language to read better (this editor didn't really edit the text as much as leave general notes on how it needs to be rewritten). What was done as-is I am definitely glad I never got around to trying out. Edited May 25, 2017 by Nandemonai fix formatting Quote
HotTrax Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 I'll def get it again when they put it out but I dont really want to play the game ever again. I'll buy some steam trading cards too, if it has any, cause why not. 5 hours ago, Okarin said: Yes, a good heroine. Some might say one of the two only good heroines in the game. Quote
Okarin Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 (edited) 9 hours ago, HotTrax said: Some might say one of the two only good heroines in the game. What's the other? I'm curious. It's strange, I felt Hoshimemo was definitely above your regular eroge's level of quality. Edited May 25, 2017 by Okarin Quote
TexasDice Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 What do you guys think, is ET going to happen? I think it won't. I'd be happy to, but how exactly would I go about doing that? Good question. Quote
Blake Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 Anyone know what sort of boxes SP uses for physical editions? Will this be the same as the original Japanese box or a smaller western style DVD sized "box" like Mangagamer and JAST use. Don't really feel like putting around $120 down on something that turns out to be hot garbage when it arrives. Quote
Chuee Posted May 25, 2017 Posted May 25, 2017 2 hours ago, Blake said: Anyone know what sort of boxes SP uses for physical editions? Will this be the same as the original Japanese box or a smaller western style DVD sized "box" like Mangagamer and JAST use. Don't really feel like putting around $120 down on something that turns out to be hot garbage when it arrives. From the looks of it it seems to be similar to the clannad box. You can look up unboxing videos for it on youtube to give you an idea. Quote
NowItsAngeTime Posted May 25, 2017 Author Posted May 25, 2017 Looks like we're already over 95% to initial funding goal Looks like Eternal Heart will happen eventually Quote
Blake Posted May 26, 2017 Posted May 26, 2017 19 hours ago, Chuee said: From the looks of it it seems to be similar to the clannad box. You can look up unboxing videos for it on youtube to give you an idea. That's actually a pretty big box. Really nice package design they did with that. Quote
Tamaki Sakura Posted May 26, 2017 Posted May 26, 2017 We've hit the initial funding goal. Now bring on Eternal Heart! snowbell55 1 Quote
snowbell55 Posted May 26, 2017 Posted May 26, 2017 25 minutes ago, Tamaki Sakura said: We've hit the initial funding goal. Now bring on Eternal Heart! Super excited to see this happen :D. I wonder whether or not they're going to add some extra stretch goals. Quote
wyldstrykr Posted May 26, 2017 Posted May 26, 2017 (edited) wai hype on 3-5 years Also hoping the they also translated the FULL SONG used Edited May 26, 2017 by wyldstrykr Quote
br4zil Posted May 28, 2017 Posted May 28, 2017 For the past 3 days, it seems they are getting roughly 1000 bucks each day... That + Money Rush from the last few days and i think we will see eternal heart happen I made a vow i would never donate to kickstarters ever again after getting screwed with crappy games getting released on steam (like Jagged Alliance Flashback). But i might make an exception for this one... Quote
Tamaki Sakura Posted May 28, 2017 Posted May 28, 2017 2 hours ago, br4zil said: I made a vow i would never donate to kickstarters ever again after getting screwed with crappy games getting released on steam (like Jagged Alliance Flashback). But i might make an exception for this one... There's a bit less risk involved in localization kickstarters, since the game is usually out already in Japan and we have a good idea of its overall quality. Of course, there are total translation clusterfudges like Libra, but those are once in a blue moon. Quote
Nier Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 8 hours ago, br4zil said: I made a vow i would never donate to kickstarters ever again after getting screwed with crappy games getting released on steam (like Jagged Alliance Flashback). But i might make an exception for this one... Hoshimemo has already been available in english since 2012, you can go ahead and play it right now to see if you like it or not. Okarin 1 Quote
Okarin Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 2 hours ago, Nier said: Hoshimemo has already been available in english since 2012, you can go ahead and play it right now to see if you like it or not. Bottom line: it's a good romance game. If you enjoy sad cute girls, you're in. Plus it's summerish. Quote
br4zil Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 10 hours ago, Nier said: Hoshimemo has already been available in english since 2012, you can go ahead and play it right now to see if you like it or not. Aye, I have read some of it (but never finished it) I just worry that this new translation will be utter crap. You never know if they will get a new translator who wants to to take liberties with it Quote
Baldur Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 8 minutes ago, br4zil said: Aye, I have read some of it (but never finished it) I just worry that this new translation will be utter crap. You never know if they will get a new translator who wants to to take liberties with it Actually, the fantranslation was utter crap. It's difficult to do worse, unless they hire Mikandi's translator. Quote
Zakamutt Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 To be honest, while maybe worse or similar in accuracy, hoshimemo's fan tl still had significantly better flow than the impression I'm getting from some of the libra lines. Doesn't mean it was especially good either, though. I do think the new hoshimemo tl is highly unlikely to be worse than the current one. Quote
Okarin Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 Yes, the Hoshimemo fan TL was acceptable. I found it a bit too much "accented", but it was manageable. And @br4zil, before you care for the TL you have to care whether you like the game or not Suzu Fanatic and Nier 2 Quote
kyrt Posted May 29, 2017 Posted May 29, 2017 If it gets close to the eternal heart goal and they explain how that will work without paying 90 dollars I might back. Or just wait for denpasoft to carry it. Quote
Nier Posted May 30, 2017 Posted May 30, 2017 11 hours ago, Okarin said: @br4zilYes, the Hoshimemo fan TL was acceptable. I found it a bit too much "accented", but it was manageable. I am not sure what you mean by "accented" but the translator is from Arestralia, so that might be the reason for what you are referring to. Quote
Okarin Posted May 30, 2017 Posted May 30, 2017 3 hours ago, Nier said: I am not sure what you mean by "accented" but the translator is from Arestralia, so that might be the reason for what you are referring to. Yeah, Australian-accented text, with quirks and expressions from there. It was... odd, but bearable. Quote
Darklord Rooke Posted May 30, 2017 Posted May 30, 2017 18 hours ago, Nier said: I am not sure what you mean by "accented" but the translator is from Arestralia You mean 'Straylia', rooiight? :3 People from Oz don't tend to emphasise the "R's" like people in Rrrrrrrmerica do. Nandemonai 1 Quote
Decay Posted May 30, 2017 Posted May 30, 2017 Don't worry, for Dracu-Riot all Australianisms are being thoroughly gutted and replaced with equally impenetrable Americanisms. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.