Jump to content

Someone on /r/visualnovels ran a contest to determine the most desired VN English translation in the community.


Recommended Posts

Posted (edited)

He made it double elimination with a Winner's and Loser's Bracket.

 

To determine what entries could got in, it seems like as long as it didn't have a fully released fan TL, or an official TL wasn't announced in some way with consistent TL progress it was allowed. One fan TL (Bishoujo Mangenkyou) got released towards the end of the contest.

 

Here are the results :

 

Winner's

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Winner's Bracket

 

Loser's Bracket Rounds 1-5

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Loser's II - Rounds 1-5 Part A

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Loser's II - Rounds 1-5 Part B

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Loser's II - Rounds 1-5 Part C

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Loser's II - Rounds 1-5 Part D

 

Loser's Bracket Rounds 6-9

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?&tid=470705&tclass=Loser's II - Rounds 6-9

 

Loser's Bracket: Top 4 and Grand Finals

http://www.bracketmaker.com/tmenu.cfm?tid=470705&tclass=True Finals - The Top 4

 

So since I'm a stats nerd, I decided to extrapolate the relative 'voting strength' of how often people preferred to vote for each visual novel in relation to the winner, White Album 2.

I mostly relied on Winner's Bracket since those had more votes, but in cases where weird results happened in Loser's Bracket where a VN over/underperformed or beat a VN that was lower than based on the other VN in the winner's bracket I did some little adjustments.

The general mathematical equation I used to determine the proper % was "% in Match A" * "% in Match B" / 50

 

Rankings:

1) White Album 2 - 50.00%
2) Sakura no Uta - 49.50%
3) Soukou Akki Muramasa - 46.83%
4) Aiyoku no Eustia - 37.30%
5) Gin'iro Haruka - 32.54
6) Mahoutsukai no Yoru - 32.51%
7) Tokyo Necro - 31.56%
8) Hoshi Ori Yume Mirai - 31.54% 
9) '&' - Sora no Mukou de Sakimasu you ni - 31.07%
10) Hatsuyuki Sakura - 31.00%
11) Summer Pockets - 30.90% 
12) Clover Day's - 30.57%
13)Iwaihime - 30.39%
14) Gunjou no Sora o Koete - 30.12%
15) Amatsutsumi - 30.10% 
16) Suisou Ginka no Istoria - 30.06%
17) Ikusa Megami Zero - 30.04%
18) Robotics;Notes - 30.00%
19) Angel Beats! - 29.16%
20) Lovely x Cation - 29.10%
21) Inochi no Spare - 28.93%
22) Irotoridori no Sekai - 28.46% 
23) Nora to Oujo to Norenako Heart - 28.21%
24) Sakura no Mori Dreamers - 28.00% 
25) Kaijiri Kamui Kagura - 27.48%
26) Baldr Heart - 27.26%
27) Dekinai Watashi ga, Kurikaesu - 27.24%
28) ChronoBox - 27.18% 
29) Gekkou no Carnevale - 27.08%
30) Amairo * Islenauts - 26.97% 
31) Soushuu Senshinkan Gakuen - 26.57% 
32) Ore-tachi no Tsubasa wa Nai - 26.43%
33) Bishoujo Mangekyou -Tsumi to Batsu no Shoujo- - 26.32%
34) Kitto, Sumiwataru Asairo Yori mo - 26.23%
35) Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki - 25.99%
36) Hello, world - 25.89%
37) Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou - 25.80%
38) Walkure Romanze - 25.77%
39) Pretty x Cation - 25.31%
40) Chaos;Head Noah - 24.21%
41) Reminiscence - 24.11%
42) Fate/Extra CCC - 24.09%
43) Himawari no Kyoukai to Nagai Natsuyasumi - 24.03%
44) Kin'iro Loveriche -23.70%
45) Making*Lovers - 23.37%
46) Koi x Shin Ai Kanojo - 23.34%
47) Kimi ga Nozomu Eien - 23.00%
48) Aoi Tori - 22.31%
49) Parfait ~Chocolat Second Brew~ - 22.83%
50) White Album 1 - 21.99%
51) Yosuga no Sora - 21.93%
52) Baldr Sky "Zero" - 21.56%
53) Bishoujo Magenkyou -Norowareshi- (fan TL released towards the end of the contest)  - 21.02%
54) Maji de Watashi ni Koi Shinasai! A-5 - 20.82%
55) Ushinawareta Mirai o Motomete - 20.40%
56) H20 -Footprints in the Sand- - 20.20%
57) Dies irae ~Interview with Kaziklu Bey~ - 20.05%
58) Schwarzesmarken - 19.92%
59) Paradise Lost - 19.91%
60) Maji de Watashi ni Koi Shinasai! A-4 - 19.83%
61) Saihate no Ima - 19.77%
62) Daiteikoku - 19.46%
63) Sukimazakura to Uso no Machi - 18.37%
64) Baldr Force Exe - 15.38% (Sorta Released during contest; Standard Version TL)
65) Kono Oozora ni, Tsubasa o Hirogete Snow Presents - 15.33%

Edited by NowItsAngeTime
Posted
1 hour ago, Stormwolf said:

Whats wrong with it?

Didn't read it myself, but, I recall, when the the translation for Introductory chapter came out, people were saying it was as bad as MTL. I'm not particularly eager to learn more.

Posted
1 minute ago, Stormwolf said:

More interesting heroines and routes?

That'd make sense... Wait - aren't they sequential? Like, you must read A-1 before you read A-2? Or can you jump in wherever?

Posted
10 minutes ago, Dreamysyu said:

Well, it was simply unfortunate. It was placed against Summer Pockets in the first round. Of course it was going to lose. :leecher: Never underestimate Key fans.

As a Key fan it seems like I'm constantly working against myself.

Posted
29 minutes ago, Sparteh said:

I don't see Baldr Sky Dives here. Did it get translation while I was sleeping?

 

On 10/14/2018 at 9:46 PM, NowItsAngeTime said:

it didn't have a fully released fan TL, or an official TL wasn't announced in some way with consistent TL progress

It was picked up by Sekai a few years ago. I'm not sure if the translation is still not dropped though. I don't remember hearing any news about it after they refused to use an ongoing fan-translation soon after the announcement, even though that fan-translation was the primary reason why it got picked up in the first place.

Posted
37 minutes ago, Dreamysyu said:

 

It was picked up by Sekai a few years ago. I'm not sure if the translation is still not dropped though. I don't remember hearing any news about it after they refused to use an ongoing fan-translation soon after the announcement, even though that fan-translation was the primary reason why it got picked up in the first place.

Where is the fun in starting a translation project when you can't crush the efforts of another group in the process?

Posted
3 minutes ago, Fred the Barber said:

Truly spoken as someone who has no idea how grueling a process it is to translate something.

Ohh i can perfectly imagine how difficult it can be. I dont think you got the point i was trying to make though. I was being sarcastic.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...