Leaderboard
Popular Content
Showing content with the highest reputation on 12/14/14 in all areas
-
Snow just stopped falling and some are left on "Fuwanovel" and some on top of the girl's head. There's also a floating snowflake on top of the girl's hand. Snow, therefore winter.3 points
-
3 points
-
2 points
-
Just made turned this into a GIF. Hope you like it (seriously this person uses way too many frames, luckily this one was easier to time than the last one was).2 points
-
Best Anime Of The Fall Season
melo4496 reacted to Nagisa_Fawkes for a topic
I wasn't sure if I was supposed to vote in only one part or all of them... but anyway. Shigatsu wa Kimi no Uso definitely wins it for me. It has been a LONG LONG while since I've been able to truly identify myself with the main character. And my arch nemesis called "cliche" is not present in the very least in this masterpiece. And the fact that it is about classical music, also a plus. The characters development (well, until now, for Kousei and Tsubaki) is excellent. I guess in the next episodes they'll be developing Kaori or Watari a bit more, looking forward to that. Thankfully, it has a whole 22 episodes so it won't be ending in Fall yet~~1 point -
Fall 2014 Anime Discussion
Ceris reacted to Nagisa_Fawkes for a topic
I thought for a moment that I would watch the whole of Girlfriend Kari without finding me a waifu. But yaaaaay, I got one~~1 point -
1 point
-
I started streaming alongside Umidah, to appease his fans from watching his failstrat http://multitwitch.tv/umidah/xceris1 point
-
1 point
-
1 point
-
Pretty much everyone. I visit tumblr and I can feel the rage in each post.1 point
-
1 point
-
Log in to receive a free loveca for the first 4 days and on the 5th day, you will receive a promo UR Smile Maki card holding a teddy bear! Maki so cute! <3 Note: This campaign will take place on 16th December 2014 to 15th January 2015! This was voted previously in the Christmas UR Poll in celebration of 5 Million players Milestone!1 point
-
Is zero escape the greatest visual novel?
grim_tales1 reacted to Funyarinpa for a topic
You. I like you. ZE is the series that got me into VN's as well and nothing has come close ever since (Danganronpa games had potential, but it was a bit too goofy IMO, they're still 9.5/10 games though. 999 and VLR are 10/10.) , at least for me. E17 was nowhere as good in my opinion (for several reasons) with the exception of the Sora route which is my favorite route. (I don't count 999/VLR endings as "routes".) I've yet to read I/O though. If sci-fi mindfuck is what you want, Ever17, Remember11 (its conclusion sucks though) and Steins; Gate are still great reads. Subarashiki Hibi does look kind of promising, and I'm open to any sci-fi mystery mindfuck VN recommendations.1 point -
Advice for a beginning translator
Yuri Hunter reacted to Clephas for a topic
I gave this advice a number of times in private to people who said to me, "I know some Japanese, and I want to try being a translator. Is there anything I should know?" The truth is that I could go on for hours or days on all the things that would prevent a new translator from stepping on the same landmines I and others like me did back in the day... but a lot of that is basically human-relations advice for dealing with prima-donnas. Instead, I'm just going to give a few pieces of simple advice. 1. Master particle and ending usage, no matter what. Even if you forget half of the rest of the grammar, understanding how particle and ending usage alters the flow of a sentence can allow you to adapt. (this is a basic requirement not a luxury, as some of the 'translators' I've worked with have assumed) 2. With fantling VNs, JParser is your best friend. I only say this for those who can already play VNs on their own with 80-100% understanding just by glancing at the suggested furigana and automatically rephrasing it into a proper Japanese sentence (JParser makes suggestions, but they are just that... suggestions). 3. Actual Japanese-English translation tools are worthless for anything other than single words that use common-use kanji. If you get a writer/author who prefers more unusual kanji, don't even attempt to use them for that. 4. Play the VN, watch the anime (even if it is just the episode you are working on), read the manga/light novel before you decide to translate it. You'll be surprised at how much info sticks to the back of your mind just by experiencing the material without the handicap of having to translate it. 5. Love and passion solve a lot of things, but not everything. Deliberately slow down your translation and take brief breaks (one or two days with VNs, an hour or so with anime) if it feels like you are about to fry. Don't let those breaks extend beyond that, though. If you let yourself burn out, there is a good chance you won't start again. 6a. If you can, attach yourself at the hip to an active and experienced mentor translator. Get him to tlc scenes that you have translated (not all of them, just the ones that gave you trouble) and give you detailed translation-check reports so you can see how and why you went wrong. You can learn more from a good translation-checker's tlc report than a month in class. 6b. Make sure you completely translate any scenes you send to a mentor. This is simply to reduce the stress levels of your mentor and keep him/her from abandoning you. Most people who get enough experience to effectively teach others about translation aren't going to have any patience whatsoever for half-assed work. 7. Avoid anything that even vaguely resembles a difficult project for your first one. Oddly, for anime, medieval fantasy is probably the easiest genre to translate from the start. However, with VNs, choose something with easy language for your first project (a very short moege, maybe). I'll let other people expound on the people-issues of translation projects, since most people aren't as cynical as me about them. Like I said, I could list pitfall after pitfall of dealing with translation projects, but you'd still step on the same landmines anyway. Good luck, new translators.1 point -
Is zero escape the greatest visual novel?
grim_tales1 reacted to Mr Poltroon for a topic
It's in translation. I would estimate a release sometime next year, but do not listen to my ignorant talk, you can go take a look at it yourself. http://tlwiki.org/index.php?title=Subarashiki_Hibi1 point -
Littlewitch Romanesque thoughts
Darklord Rooke reacted to Narcosis for a topic
I played the japanese version and loved it. It's definately the best visual novel out from all the LittleWitch works and propably one of the most complex games out on the market. You could say it's a raising simulator of sorts, but it's far off from games like PM series or even Musumaker. That said, your choices and the way you will raise and teach Aria and Kaya will affect the story and possible endings. Aside from that, it's a really rich game with beautiful art and designs from Oyari and has it's own, small cult following in Japan. It's hard to not enjoy it, even if you're not a huge fan of Oyari's artstyle; the game's incredibly enjoyable and fun, you'll propably spend a lot of time playing with magic.1 point -
1 point
-
1 point
-
Fuwa Anime Club: 1st Cycle
Stray Cat reacted to Mr Poltroon for a topic
It was invariable that people would all go vote on my stellar choice. You were all doomed by the RNG gods. I would personally watch anything that the club ends up choosing, even what I've already watched before. Make some sacrifices, lad! Close your eyes and click something, then rewatch Durarara, for queen and country!1 point -
Advice for a beginning translator
Clephas reacted to Chronopolis for a topic
I think I get the reasoning for and agree with the TL -> Editor -> TLC structure. Reasonably competent TL'er --> raw TL raw TL --> Editor -->script which looks like it was written from the perspective of English natified English script--> TLC who scans through the Japanese and English, easily recognizing segments which go "wait a minute, that doesn't mean that", or "this gives a different impression" and correcting them. Since they are working with a piece of meant-to-be-in-English writing, they can also improve the flow by editing on a larger scale than line by line. All these things that a TLC does absolutely require high skill level (and better editing skills than editor if they are doing flow changes), but are not as nearly as taxing per line as raw tl'ing. This way, the TLC might be able to cover the entire VN by themself and make both the accuracy and editing very good, relatively speaking.1 point -
1 point
-
Fall 2014 Anime Discussion
SilverLi reacted to FinalChaos for a topic
Ufotable keeps up the awesome work. FS/N is just amazing. It might as well be the best vn adaptation ever.1 point -
Thoughts on Maji de Watashi ni Koishinasai?
Eclipsed reacted to theboxcarracer for a topic
It's a fun VN, set in a fun world, filled with fun characters. Majikoi just makes me feel good. I personally enjoy slice-of-life-y stuff quite a bit in a VN, but can enjoy a good intense moment every now and then too, and Majikoi is basically 80/20 that, in favor of the slice-of-life stuff, so it's a big win in my book. I also found most of the actual romances relatively believable (I didn't really enjoy Chris's route, though.) All this is coming from someone who hasn't even had a chance to read the route of their favorite heroine, (perhaps ever) Miyako. But basically, I find that Majikoi takes place in a setting I find extremely enjoyable, with characters I like being around. Playing it immerses me in a world that I find extremely endearing just due to the fact that it lines up with my personal tastes. I also like the art quite a bit, and the H-scenes are (as you said) really well-done.1 point -
Hmm, I guess I never realized how against it he was. Another thing, Umidah is into doing charity based stuff, he did a 24hour charity stream during the Rin event, accepting all donations, so not only is he being a hypocrite in his ideals about not using fail strats, he's wasting a ton of money that he could be donating to charity (i.e. the last part where he said he would donate $1 for every love gem wasted) Also, now knowing he is against it, it makes this message show more annoyance than before xD1 point
-
Hentai
crunchytaco reacted to TexasDice for a topic
And here I thought that was pretty funny. My life is fucking empty.1 point -
1 point
-
1 point
-
1 point
-
1 point
-
Hentai
crunchytaco reacted to LiquidShu for a topic
I feel happy that I can come back to this thread after a week or two of not posting and have more material to use than I can count :') Shouta, onee-san, swimsuit, and exhibition whats not to love!? http://pururin.com/gallery/16618/pool-de-deatta-oneesan-to-ecchi-na-kankei-ni-nacchau-ohanashi.html1 point -
Translated? and recomendations
surrendertome reacted to Ryechu for a topic
Ushinawareta Mirai wo Motomete Bokura no Ue ni Sora wa Mawaru Ryuusei☆Kisek There are a lot of VNs with the Himawari Title. Very few are translated into English. Sekai to Sekai no Mannaka de Twinkle ☆ Crusaders Having done the research for you, you will find that none of these have an English translation, and one is in progress, but no patches have been released. If you liked Deardrops, play Kira☆Kira. It's by the same company that did Deardrops - OVERDRIVE. Don't ask for a download link here, it's licensed. It also has a Fandisk, which is pretty good. Finally, there's a Crossover game between Deardrops, Kira☆Kira, and Curtain Call, that you would very likely enjoy. Otherwise, if you're looking for general suggestions, Read This.1 point -
Nursery Rhyme Translation Project
Kosakyun reacted to Chifuyu-chan for a topic
Progress updated. 300 lines this week.1 point -
uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hi Shorty Mc Shortstuff Dun be so nervous~ this forum's my first forum experience as well (signed up ~3 months ago) and it's been a pleasant ride to far1 point
-
Wow. The Russian language looks cool. Or should it be characters? Or letters? Or var type char? Welcome to the forums! I'm terribly late, but it's better than never! Do enjoy your time here. <3 We'll be happy to answer questions about the English language. If you have some, that is. And of course, if we know the answer to those questions.1 point
-
OriginalRen's Very Merry Christmas Giveaway + A Fuwanovel Holiday Message!
Kuky_nekoi reacted to Blizzard884 for a topic
Clannad Giveaway? Wow sign me Up please Happy Holidays everyone! 0 01 point -
1 point
-
$120 for a physical trilogy is not bad at all. This is too tempting.1 point
-
Katawa Shoujo Summary Hisao Nakai is a normal kid living a normal life. A senior in High School, things seem to be going his way until, in the middle of a love confession, his heart seizes up and he collapses. Upon waking, Hisao is informed that he has a heart arrhythmia: a condition which will require major lifestyle changes if he wants to stay healthy. Katawa Shoujo is the story of a boy, force-transferred to a school for disabled kids, and his special friends who open his eyes to what life is truly about. Ending Guide Katawa Shoujo is divided into five story arcs (one for each of the central characters), or "routes": Lilly Hanako Emi Rin Shizune You will encounter each of these girls several times in the course of Act 1, and depending on your choices, the game will select a route for you to take. Act 2 (through the end of the game) will be different for each story arc, or "route". What this means, of course, is that Act 1 is extremely complex in terms of choices (and the computer variables and flags associated with them). This complexity makes for an awesome story, but is difficult to explain in a textual walkthrough. Consequently, please consider the following advice: I recommend playing through Act 1 making the choices that come naturally to you, and observing each of the girls carefully. By the end of Act 1, you'll more or less know in your heart which route you want to start with. If you made choices by listening to your heart, you'll probably have already ended up in the route you want! If that's not the case, or you're playing through the game again and want to follow a different route, please see the individual route walkthroughs: they will guide you from the beginning of the game until the end, and will faithfully see you through to your chosen heroine. Thank you for using this walkthrough. Katawa Shoujo is the first visual novel I ever played, and it will always hold a special place in my heart. Also... Lilly forever! Route Walkthroughs PROLOGUE Katawa Shoujo opens to a prologue of sorts (a snowy confession) which leads immediately into Act 1: Life Expectancy. Lily Good and Neutral Endings Hanako Good and Neutral Endings Bad Ending Emi Good and Neutral Endings Bad Ending Rin Good, Neutral and Bad Endings Shizune Good and Bad Endings Note: Katawa Shoujo features notifications on choice screens which will help you see whether or not you've made a choice before. This will help all of the 100%-Driven players out there. As an added resource, please see this incredible flowchart, made by Feuver. If you're missing scenes, I'd focus on getting all the bad ends -- especially in Act 1 (they're probably what you're missing). Attribution This guide was based heavily on both Feuver's flowchart as well as information gleamed directly from personal experience as well as the official Katawa Shoujo site. A big thanks to Four Leaf Studios, the creators of the game, for the wonderful memories and powerful stories they've left us1 point