Leaderboard
Popular Content
Showing content with the highest reputation on 05/28/15 in all areas
-
Love, Money, Rock'n'Roll [Romance | Drama | Mystery | Eighties] [KICKSTARTER ENDED]
Nier and 5 others reacted to SovietGames for a topic
It's been a month since the last blog post, time for a new one! There's some new info and new art, tell us what you think! http://sovietgames.su/en/one-small-step/6 points -
4 points
-
Rogue-like H-RPG Kagura Douchuuki hits Steam Greenlight + First Impression
thedogfather70 and 2 others reacted to sanahtlig for a blog entry
(This is the safe-for-work mirror of my LewdGamer article H-RPG Kagura Douchuuki Gets Greenlight for Censorship [NSFW]) Steam: An opportunity and a threat to ero-gaming The opening of Steam to visual novels is changing the face of professional eroge localization. Until very recently this was a world where every eroge, no matter its merit or lack thereof, sold more or less the same. Story-focused eroge consume several times the resources in time and manpower as short sex-heavy titles, and lackluster sales meant these titles had trouble simply recouping translation and voice licensing costs. Just recently, Mangagamer warned that the failure of Princess Evangile (NSFW) could spell the end of moe-focused romantic comedies in English. Meanwhile, JAST's Peter Payne similarly declared that gameplay titles are 2-3 times more costly to localize than even story-focused eroge, and added that if Seinarukana does not sell better than their previous RPGs then it would likely be the last ero-RPG they choose to license (JAST’s failure to market Seinarukana as an RPG could doom English H-RPGs). Enter Steam. Valve opened up Steam Greenlight to developers of all varieties and backpedaled on its stance that visual novels were not welcome on its platform. Visual novels began appearing on Steam and selling in unprecedented numbers. Capitalizing on this lucky break, JAST and Mangagamer rushed to offer censored versions of their eroge on the Steam marketplace. All at once, the calculus of eroge localization was flipped on its heels, as high-quality story-focused titles showed that they could turn a profit along with their budget porn brethren. Sales of Princess Evangile exceeded expectations. JAST reported increased adult version sales of Littlewitch Romanesque after its Steam debut, despite the availability of a fan patch that restored the adult content in the much cheaper Steam version. A successful release of Seinarukana is within reach, assuming JAST can get a version of it on Steam. But for all its promise, Steam is a censored platform that does NOT welcome lewd games. There was always the risk that Japanese eroge developers would see Steam as a target market rather than as a means to fund eroge localization. And today we are confronted with the first eroge developer to bypass their natural fanbase--erogamers like you and me--and go straight for Steam, setting a dangerous precedent should they stay the path and find success. Opening + gameplay trailer https://www.youtube.com/watch?v=XvG1Ez2xJnM Steam Greenlight page VNDB Official Japanese site (NSFW) Announcing an English release of Kagura Douchuuki With little fanfare ero-RPG developer Debonosu has unleashed its rogue-like RPG Kagura Douchuuki on Steam Greenlight. Originally released in 2009, Kagura Douchuuki was Debo no Su Seisakusho's first title after rising from the ashes of Studio e.go!. Fans of fan-translated RPGs Castle Fantasia 2 Renewal and Men at Work 2 will recognize the bewitching art of Kazue Yamamoto. Originally released as an eroge, Debonosu also released a non-adult version with erotic content removed, which presumably is the version being offered on Greenlight. It is unclear whether there are plans for a release of the adult version. Contrary to rumor, Sekai Project provided a translation of the description as a gesture of goodwill, but at present are not affiliated with Debonosu's effort to release Kagura Douchuuki in English (source). Premise Kagura Douchuuki takes place in a remote village built around a hot springs resort in modern-day Japan. The once prosperous village, now largely abandoned, provides a nostalgic glimpse into a rural past unfettered by modern-day civilization and the din of machines. Residents of this rural village have been disappearing recently, and despite a police investigation bizarre incidents continue to plague the area. Suspecting the involvement of otherworldly creatures known as youkai, a squad of Shinto exorcists is dispatched to investigate the disappearances. This 3-member squad consists of two warrior priestesses, sword-wielding Ibuki from the Youkai Coexistence faction and spear-wielding Nazuna from the Youkai Extermination faction, and the monk Minase tasked with coordinating the investigation and performing purification rites. Can the two priestesses overcome their differences and get to the bottom of the mysterious disappearances? Ibuki (left), Nazuna (right) Gameplay overview I played a few hours into this game several years ago, so I'll try to recap what I remember. As shown in the second half of the video, Kagura Douchuuki features rogue-like gameplay: the player controls Ibuki and Nazuna as they investigate the youkai-infested forest around the village. The maps are essentially randomly-generated dungeon floors, where the objective is to locate the entrance to successive floors while fighting off randomly spawning enemies. Story objectives typically task the mikos with fighting through a specified number of floors to a boss encounter, defeat of which progresses the story. Items and equipment are littered throughout each floor as well as being dropped by monsters and bosses, and these are the main source of character growth. As I recall, there's 3x2 equipment slots: weapon, armor, accessory. Characters level up by defeating monsters, unlocking new skills, but levels are lost after leaving the dungeon (except in Easy mode). In addition, unequipped items in inventory are lost upon defeat (Normal mode), while in Hard mode equipped items are also lost. Inventory space is very limited, so players will not be able to carry every item they find. Combat takes places in semi real time with movement and attacks each being counted as one turn. Players and enemies can move in 4 directions; whenever the player moves or attacks, enemies do so as well. Attacks can occur diagonally as well. This game has gamepad support, which is a definite plus. Players can alternate freely between Ibuki and Nazuna. Ibuki is a melee fighter that can attack 1 space in front of her. Nazuna can attack 2 spaces out with her spear, but her defense is weaker so she takes more damage. Some enemies are best dealt with by Nazuna due to her longer reach, while Ibuki's higher defense is useful for others. Health is recovered with food and potions, while MP for skills recovers with time. Story While the gameplay dominates time-wise, Kagura Douchuuki still has significant stretches of text between dungeon excursions, and boss fights are preceded by story segments as well. The characters are the main draw rather than the plot, with interactions between Ibuki and Nazuna often forming the crux of the dialogue. Ibuki is a clumsy but good-natured girl (with an Osakan dialect) who seeks coexistence with the youkai, while Nazuna is a stern tsundere-type who believes the youkai should be eradicated without mercy. The plot isn't very deep, but it adequately serves up reasons to go dungeon crawling while providing opportunities for Ibuki and Nazuna to quarrel. There might be a romance arc with Minase, but I didn't play far enough to confirm. Adult content The adult version of Kagura Douchuuki is filled to the brim with sexual content. There's a reason that the priestesses do all the fighting: youkai are extremely hostile to and kill any males they encounter, but they use human females to propagate. They subdue and rape females they come across, but otherwise don't harm their captives. With time and sufficient insemination, these females will spawn more youkai or become youkai themselves. However, the sperm of a human male is curative of youkai fertilization due to its spiritual antagonism to youkai negative energies In short, there's 2 unique defeat rape scenes for every monster type and boss, one per heroine. In addition, there's further scenes involving purification of the youkai fertilizations by Minase, which are required to prevent an eventual game over (i.e., being turned into a youkai) after being defeated. On top of that, there's textual and voice variations of the scenes on subsequent defeats that make the scenes worth re-experiencing, including variations for defloration. The art is one of this game's main assets, and the H-scenes really bring that out. Quite simply, the ero in this game is awesome, and frankly the writing in the H-scenes is more interesting than the main plot as it's very descriptive and filled with emotion. Contrast that with the cliched and somewhat dull vibe I got from the main plot. Evaluation EGS median: 70 (109 votes) VNDB rating: 7.1 (12 votes) Personal: 6/10 Kagura Douchuuki's strength is its art. And, ironically enough, every CG on both Getchu (NSFW) and the official site (18+ version, NSFW) is from an ero-scene. I can only imagine that Debonosu had to gut most of the art assets to create the non-adult version, and in fact a quick survey of the site for the non-adult version shows 4 CG compared to the 24 CG shown on the adult site. And as explained above, the H-scenes are really quite good. If you're into monster rape, you can't do much better than Debonosu's Kagura series--in English or Japanese. The rogue-like gameplay is decent. It's simple without being overly tedious. I'm not a fan of level resetting, but you can always play on Easy if that bothers you. I wouldn't call the gameplay engaging, but at least it doesn't feel like a chore like Yumina the Ethereal's dungeon crawling did. The story is... mediocre. If you've played the translated Studio e.go! titles, you'll know what to expect. If you like moe comedy, then maybe you'll appreciate the story more than I did. I found the dialogue to be pretty standard fare, and the plot was uninspired and mostly an excuse to set up the dungeon excursions and character dialogue. In the few hours I played, the setting didn't get much development and ended up feeling very generic, which is a shame because I feel that with a bit more detail into the mythology and the town's circumstances the story would've been much more engaging. I've played some of the sequel Kagura Gensoutan and I found the setting in that one a bit more developed. Overall, Kagura Douchuuki compares well against titles like the Raidy series. The art is on par with if not better than the Raidy series (though it lacks animation), and it edges out Raidy in terms of battle system and story development. But as a non-adult title? It doesn't have much going for it other than having gameplay and not being terrible. It's unremarkable. I honestly can't recommend it against the likes of Littlewitch Romanesque, Aselia the Eternal, and Seinarukana, or even Yumina the Ethereal. Kagura Douchuuki Sou and expansions Debonosu released an updated version of Kagura Douchuuki in December 2014, Kagura Douchuuki Sou, which added widescreen support (game and CG resolution increased from 800x600 to 1024x576) and added 40 HCG to the defeat scenes. Three append disks were also released which added new dungeons, new monsters, further story content, and a new playable heroine. The Steam Greenlight campaign appears to be for the non-adult slimmed-down version of the original 2009 release, meaning that it won't include all of the bonus content released since. Koharu, the additional heroine from append disk 3 Debonosu's other titles Debonosu has a diverse lineup of gameplay titles, and if you include Studio e.go! titles they have a huge selection of games under their belt. The Kagura games are a long-running series including other rogue-likes and an SRPG (Kurenai Kagura). While the Kagura series is focused on monsters raping defeated miko, their other titles are more varied thematically (many featuring no defeat rape at all), though all boast high sexual content. These other titles include a Tales series-like sidescrolling RPG with raising sim elements (Sora o Aogite Kumo Takaku), a loli action RPG with item synthesis and base management (Hanasaku Otome to Koi no Grimoire), a dungeon crawler (Chaos Labyrinth), a real-time strategy game set against a backdrop of military conflict (Senjou no Folklore), and a traditional RPG (Gigai no Alruna). Sora o Aogite Kumo Takaku (left), Gigai no Alruna (right) Closing thoughts Debonosu is what I'd term a third-tier gameplay eroge developer: they produce a wide variety of decent games, none of which are particularly outstanding. Their gameplay systems range from adequate to entertaining, their stories are character-centric with a comedy focus and plots that are simple and uninspired, and their art and especially their ero is excellent and probably the main draw. Given the limited selection of licensed gameplay eroge in English, Debonosu fills a niche for high sexual content non-nukige gameplay titles. Stripping the ero-content out of these titles removes the very assets that make these titles stand out in the first place. My recommendation to readers is to clamor for release of the adult version of this title and future titles. While it's important for marketing purposes to get this game and others on Steam, without the ero these titles are merely soulless husks. The non-adult versions will never be more than hollow stand-ins for the adult versions. You can't strip the art out from titles that are remarkable only for their art and expect a satisfactory result. (Also check out the followup post Tell Debonosu you want the uncut version of Kagura Douchuuki) Article edited 5/29/15 to clarify Sekai Project's role in the Steam Greenlight campaign. Article edited 5/31/15 to add information about Kagura Douchuuki Sou and append disks.3 points -
A Small Collection Update
Cyrillej1 and 2 others reacted to OriginalRen for a topic
There were some awesome wall scrolls I purchased in Japan the other day, as well as 2 pretty cool figurines. The actual unboxing and showcase begins at 11:01 if you'd like to skip ahead. Enjoy!3 points -
2 points
-
Pictures to random chatter ratio is too low.2 points
-
Skyspear Translations Thread
Tay and one other reacted to Heizei_koukousei for a topic
Looks like Skyspear Translations is going to be picking up yet another project! More details to come~2 points -
One way I've heard it put is that Marvel is about normal people being superheroes, whereas DC is about superheroes being normal people. Marvel heroes usually have some flaw to them, aren't considered 'all-powerful', etc, such as Spider man or some random angsty teenager X-man. DC superheroes are usually larger than life and super-powerful to a degree, such as Superman. In-general, weak characters are most interesting at their strongest, whereas strong characters are most interesting when they fail. As a result, you get Marvel being about weak people learning to be strong, and DC being about larger-than-life heroes failing to save someone. It's a concept that definitely requires a bit more insight, and I don't know much about comics at all, but it's something that could be interesting to keep in mind when looking at the two and superheroes as a whole. Really the only thing I heard is just the 'thesis statement', everything after that is just my interpretation of it based on writing knowledge.2 points
-
Careful, that's how becoming an otaku happens. One moment you're watching videos about someone's figures and then BOOM you're spending days straight improving a website about porn games.2 points
-
Post pics you like (Powered by Jun Inoue™)
Yuri Hunter and one other reacted to Kenshin_sama for a topic
2 points -
2 points
-
If this doesn't get an unofficial 18+ patch, I don't even want to imagine... So All Ages nukige is really happening huh? I thought I'd never see the day2 points
-
REDWAAAAAAALLLL! EULALIAAAAAAA!!! LEAH!! LEAH!! TAI SHAR MANETHEREN! (I'm the shouting guy)2 points
-
Too lazy to correct everything, but the things that bugged me most:2 points
-
LISTS LISTS LISTS LISTS LISTS LISTS LISTS LISTS Some people like to read VNs as soon as humanly possible. Some like to just preview the translations to come. Sometimes a translation is abandoned part way through, never to finish. Whatever reason they may have, many like to read partial translations. Plenty of VNs make this easy due to their route-based structure. You can often get a complete story even if there are only one or two routes available. However, despite there being a resource to list all VNs completely translated, there is none to list those that are only partially translated. This list will encompass both translations currently in progress and those that are not. It will NOT, however, cover the current progress of in-translation projects, it will only tell you how much is available in its released partial patch. If you want to keep up to date of all translations currently in progress, please follow the VNTS updates arranged by Tay and I, and follow the VNTL-Moon update aggregator. Note: This post will not cover interface or machine translations. There needs to be at least some manual translation of the story text. When possible, I will try to link to the project pages, but sometimes those are no longer available. In-progress translations (These are patches for VNs with currently active projects that wish to release a complete translation eventually) Amagami (patch links, copy and paste them from the page) - Translates the first day (project page) Bishoujo Mangekyou -Norowareshi Densetsu no Shoujo- (patch link) - Translates the prologue. Clover Day's (patch link) - Translates the common route only. Daitoshokan no Hitsujikai (patch link) - Translates the Kana, Ureshino, and Shirasaki normal routes. (project page) Dracu-riot! (patch link) - Translates Elina, Azusa, Rio, Nicola, and half of Miu's route, 90% total translation. (Old project dead, new project here) Hara Kano!! (patch link) - Translates everything except the Hiyo h-scenes, which is being translated by another person. Hinomaru (patch link) - Translates most of Hina's route. Irotoridori no Sekai (patch link) - Translates the prologue only. (There is another older partial patch covering the same content from a different long-dead translation project here) Koi ga Saku Koro Sakura Doki (licensed) - Translates the Mio and Konami routes. Little Busters ME/EX (licensed) - Takes the completed regular Little Busters translation and makes it compatible with ME/EX, does not translate any of the new stuff. Mahoutsukai no Yoru (patch link/torrent mirror) - Demo translation (old project dead, new project here) Majo Koi Nikki (patch link) - Translates the free trial. Monmusu Quest! Paradox RPG (patch link) - Translates the demo content. Musumaker (patch link) - 15%/common route patch. Muv-Luv Altered Fable (patch link) - Translates Sumika, Meiya and Kashiwagi routes. Muv-Luv Alternative Chronicles Vol.2 (patch link) - Translates The Day After 01 only. Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo (licensed) - Translates the Houzuki route only, nothing else. (it's also the only part that matters) Licensed by Frontwing, patch removed. Sukimazakura to Uso no Machi (patch link) - Translates the common route. Sumaga (licensed) Translated the Spica route and half of the Garnet route. Patch is unavailable due to the game being licensed. JAST claims to be releasing it this year. Sweet Pool (patch link) - "Chaotically" translates the whole game, only half of it is edited, none of it is TLCed/QCed. (final, fixed patch is almost done) Tenshin Ranman (licensed) - Translates the prologue. Project homepage is down, patch was lost. SP license makes this moot. To Heart 2 XRated (patch link) - 100% translation, but still in an unfinished beta due to having unedited routes. Witch's Garden (patch link) - Translate the prologue. Wonderful Everyday - Discontinuous Existence(SubaHibi) (licensed) - A "leaked" patch translated around 80% of the game but it has since been licensed and the patch removed. Yoake Mae yori Ruri Iro na (patch link) - Translates every route, but most lack editing or QC, some text in CGs are untranslated. Note: requires the original partial patch to work. Yosuga no Sora (patch link) - Translates the Sora and Kazuha routes. Abandoned/Dropped/Stalled translations (these are patches for VNs with projects that are either in limbo or outright dead. You are unlikely to ever get a more comprehensive translation) 11eyes -Tsumi to Batsu to Aganai no Shoujo- (patch link) - Translates the web trial. 3days ~Til Death Do Us Part~ (patch link) - Short trial. Aiyoku no Eustia (patch link) - Translates to the end of the Fione story. Akai Ito (PS2) (patch link) - Translates Yumei route and part of Uzuki's route. Akatsuki no Goei (patch link) - Translates the common route only. (old project dead, new project here - update: both projects dead??) ALICE=ALICE (patch link) - Demo translation. Amairo*Islenauts (patch link) - Prologue teaser. Anonono (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website -atled- (patch link) - Preview patch Battle Flyer Itsuki (link LOST) - Translates the first 21% of the game. If anyone knows where to find the patch, please PM me. Chaos;Head Noah (patch link) - Translates the common route. IOS version only. Concerto Note (patch link) - Translates the prologue only. Daiteikoku (patch link) - Translates 35% of the story. Da Capo Plus Communication (patch link) - Translates Kotori, Alice, Tamaki, and Kanae routes. <- Some of these aren't in the MangaGamer release. Dance Of The Shrine Maidens (patch link) - Demo translation. Devils Devel Concept (patch link) - Translates 20% of the game. NOTE: A more complete 25% patch was made but is unavailable. If anyone knows where to find it, please PM me. Divi-Dead (patch link) - An abandoned retranslation effort, translates the first day of the story. dote up a cat (patch link) - Translates Umi and Nami's chapters. Final Examination Kujira (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Fortune Arterial (patch link) - Translates Kiriha, Kanade, and Shino routes. (old project dead, new project here - update: double dead??) Gore Screaming Show (patch link) - Translates the prologue and Day 1. Hakarena Heart (patch link) - Trial translation. Hani Hani ~Operation Sanctuary~ (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Hara Min!! ~Saimin Nakadashi Kozukuri Sengen~ (patch link) - Rough prologue patch. Haramasete Seiryuu-kun (link LOST) - Partial patch v0.3.5 Zansho Translation Haratsuma Nurse!! (patch link) - Translates common route Haru no Ashioto (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Hatsukoi (patch link) - Translates Anzu and Yusumi routes. Himekishi Lilia (link LOST) - Preview patch translation website Izanai (patch link) - Trial translation. Jooubachi no Oubou (patch link) - Trial translation. Kichiku Megane (patch LOST) - Translates common route. If anyone knows where to find the patch, please PM me. Knight & Princess (patch link) - Translates pretty much just the prologue. Kono Mama ja, Ane to SEX Shite Shimau!? (patch link) - Translates to the end of Day 11, includes 7 of Ayame's scenes out of 11. Koisuru Otome to Shugo no Tate (patch link) - Translates Yukino and Ren routes. (old project dead, new project here) Lamento -Beyond the Void- (patch link) - Teaser patch Lamune (patch link/h-scene patch) - Translates the Nanami route. H-scenes are untranslated, download the other patch as well to translate them. Lilith-Izm03 (patch link) - Translates 63% of the game. NOTE: A more complete 75% patch was made but is unavailable. If anyone knows where to find it, please PM me. M&M Enchanting Magic & Sweet Charms (link LOST) - Demo V2 patch translation website Maison de M (patch link) - 9.16% translated. Majipuri -Wonder Cradle- (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Masked Torturer (patch link) - 29% translated Mizuiro (patch link / menu patch) - Translates the Hiyori route. Morenatsu. (patch link) - Translates... several routes. I don't know which. Mother/Daughter Lesson (patch link) - 80% translated. Osu Mesu Time Slip! (patch link) - Translates the prologue and "master route". Oyako Rankan (patch link) - Prologue patch. Polyphonica (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Popotan Po! (patch link) - Mystery patch. How much does it translate? Who knows! Princess Lover (link LOST) - ANOTHER mystery patch! Isn't the sense of discovery this brings thrilling? Wait, it's not, because we can't find the danged thing to start with. translation website Prison Battleship 2 Complete Edition (patch link) - 45% translated. Pure Pure (patch link) - Translates Chapter 1. Rance Quest (patch link) - Demo translation. Ratirica (patch link) - Trial translation. Re:BIRTHDAY SONG (patch link) - Trial translation. Real Imouto ga Iru (patch link) - Translated Demo Sacred Plume (link LOST) - 20% translated. If anyone knows where to find the patch, please PM me. Sakura Sakura (patch link) - Trial translation. Sanarara R (patch link) - 15/103 scripts translated. Shinkyoku Soukai Polyphonica - Memories White (patch link) - Trial translation. Shirotsume Souwa -Episode of the Clovers- (patch link) - Translates Chapter 1. Shuukaku no Juunigatsu ~Fuyu~ (link LOST) - Trial version translation website Step -Our relationship, step by step- (patch link) - Trial translation. The Space Between ~White Labyrinth~ (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Thief and TROLL (patch link) - Story is 100% translated, many h-scenes are untranslated. Thief & Sword (patch link) - Translates Shalt's route. True Tears (link LOST/torrent no longer seeded) - Demo translation translation website Un:BIRTHDAY SONG (patch link) - Trial translation Under the Moon (patch link) - Trial translation. Xross Scramble (patch link) - Leaves the "Baldr Force Re-Action" portion untranslated. Yaminabe Aries ~Asu e no Chousenjou~ (link LOST) - Translates the "Tail Tale" story, about a third of the game. If anyone knows where to find it, please PM me. Your Diary (patch link) - Translates the prologue. If any of these patch links appear dead, let me know and I will try to update them. Is there something you know about that isn't listed? Let me know about that, too! Remember to brush your teeth before going to bed and don't do drugs. Shoutout to Arrakis for being a huge help and finding a lot of stuff.1 point
-
< LATEST UPDATE: OUR KICKSTARTER CAMPAIGN HAS SUCCESSFULLY ENDED! DOWNLOAD THE DEMO VERSION HERE! The Eighties; the romanticism of the early rock’n’roll; the making of the trans-national corporations; the spirit of freedom and rebellion against society. Political intrigues, world unbound by the vice of globalization, and the birth of modern business model. The time when money could buy everything and meant nothing. The main character, Nikolai, is a son of two engineers who emigrated to Japan from the Soviet Union when he was a child. After his parents' tragic death in a production incident, he has been living alone, attending a local school for foreigners and children from wealthy families. One day he gets caught in a whirlwind of events, intrigues, political schemes, and complex human relationships. Is he destined to get out of this storm unhurt, or will he be swept away by the hurricane of life that is more complicated and threatening than he could ever imagine? This and many other things you will find in Love, Money, Rock'n'roll", a new visual novel in development by Soviet Games. Immerse yourself in an engrossing story, find the secrets of the powerful Corporation and the purpose of the mysterious Project, choose your path and find your love. Dozens of hours of gameplay With more than 300 000 words planned in the script, LMRnR is one of the longest visual novels out there. An immersive tale Full of love, intrigues, music, betrayal and self-sacrifice. With a multitude of choices that define the development of the story. Dozens of hours of gameplay To ensure best possible flexibility and performance Four heroines Each with her own story, temper, and several possible endings Lots and lots of art and music Several hours of music, more than 80 event CGs, more than 80 BGs, and all of this – of prime quality Multiplatform LMRnR is planned for release on Windows, Windows Phone, Linux, MacOS, iOS, Android, and as a web-version simultaneously Soundtrack Official SoundCloud playlist Heroines Himitsu Himitsu is Nikolai’s childhood friend. She is kind, caring, she always worries about him, sometimes even too annoyingly so. But is simple friendship really enough for her? Maybe the years of devotion earned her something more? Katherine Catherine is Nikolai’s ex-girlfriend who left Japan about a year before the beginning of the game’s events. Their parting wasn’t the prettiest and Nikolai still carries quite uncomfortable memories about it. Perhaps he would have forgotten them with time, but Catherine suddenly returns and, moreover, transfers into his class. Why did she return? Does she still love him? Does he still love her? Eli Ellie is the granddaughter of the board chairman of the school Nikolai goes to. She is a self-willed, proud girl and thinks highly of herself, but cannot be said to lack ardour. Is everything really as simple as it looks at the first glance, or is there more than meets the eye behind the image of a spoiled young lady? Kagome Kagome is the representative of Nikolai’s class. He has never paid attention to her before, but a certain sequence of events makes them come to know each other. Kagome isn’t loved in the school, and she isn’t really burning with desire to become friends with anyone either. Is there a reason for her behavior? What hides behind the facade of a simple unsociable girl? What secrets does she hide? Planned Languages: Russian and English Planned Platforms: Windows, Windows Phone, Linux, Mac, Android, iOS, Web Planned Age Rating: 18+/16+. The game will be released in two versions. Please visit our website and read the first blog post for additional information about the game. You can also send us an e-mail and follow our twitter, tumblr, facebook, and RSS feed for future updates!1 point
-
Behold! The full glory of an (almost impossible) C64 visual novel. No sound, cause pic. Jokes aside, this might be a near perfect, running imitation (mockup?) I made, but I swear it can actually happen, sooner or later. Definately not with Holo, but a retro-esque catgirl vn, simulating C64 hardware is looming on the horizon. Think of it as some sort of a test and a tribute to the most enjoyable times of my life. DISCUSS UPDATE 23/05/2016: Time sure flies fast, eh? I resumed work on the project, which was previously on hiatus for quite a bit. That's right - nothing's cancelled. I'm not making any promises, but there might be something neat coming soon™. Meanwhile, have another poll. UPDATE 20/08/2015: I wrapped up the results of last poll and made a new one. Regarding previous one, there's no big surprise - cat girls, romance and dystopian steampunk got the most votes. It's not like I ever planned to go along with the demands, but it's more or less what I've been working on; it puts me at ease, knowing people would like to see that kind of thing as well. TL&DR - Your weeb tastes aren't that bad as I originally thought Previous polls: #1 #21 point
-
Regarding demands for fan translation project quality standards
Darklord Rooke reacted to sanahtlig for a blog entry
Recently, a spirited argument erupted in the Monobeno -Happy End- project thread regarding the perceived poor quality of translation samples. As this a topic of general controversy in the fan translation scene, I decided it might be worth addressing on a general level to those who might not care about this particular title. Please don't take this post as an invitation to reignite controversy in that thread; post your comments here instead. Fan translation is as much about the journey as the destination. While the audience may only care about the final product, for the translator the journey may be even more important. This is an opportunity for a translator to improve both his Japanese skills and his English skills. As much as he's doing it for you, he's doing it for himself. I don't understand why anyone would think that fan translators have an obligation to provide a quality product, and that the audience should have an expectation of a quality product. All fan translations should be treated as being of suspect quality until proven otherwise. That's really all there is to it. If you're unhappy with the final product, don't play it. A game like Monobeno will never ever get licensed in English, so it's not like a substandard fan project would be ruining our chance at a professional translation (as might be the case with other titles). So before you complain about projects that don't meet your quality standards, remember that no one deserves a quality product for free, and that fan translators have just as much of a right to benefit from a project as their audience. Maybe if there were a better resource for tracking translation quality across different releases we wouldn't even be having these arguments. And maybe if the more skilled fan translators simply took pride in the quality of their own work, and weren't so preoccupied with the attention other groups were getting, there wouldn't be so much bickering going on. [This is a repost of my response in that thread edited for a general audience]1 point -
3000
SieghartXx reacted to Eclipsed for a topic
Eyy looks like i reached 3000 posts! ill probably write a blog later when i get home detailing my journey from 2000 to 3000 posts or more specifically, my journey from a regular member to board moderator and all the shenanigans that happened behind the scenes Random Trivia Batman's 3000 posts; total time: 12 Nov 12 ~ 26 April 15 (29 months) Ceris's 3000 posts: total time: 19 Jan 14 ~ 19 April 15 (15 months) Eclipsed's 3000 posts: total time: 15 Sept 14 ~ 28 May 15 (7 months) <- fking pleb spammer man Flutterz's 3000 posts total time: 10 Oct 13 ~ 19 April 15 (18 months) Marie-hime's 3000 posts total time: 02 May 2013 to 14 March 2015. Too lazy to count the months.1 point -
Charlotte Dunois aka waifu material from IS, iirc. I'm more concerned about how awful most of the 3d counterparts look.1 point
-
Western Animated Movies and Cartoons General Discussion
Kenshin_sama reacted to Down for a topic
Stop Frozen discussion. This is now a best Disney songs thread. Classy as fuck. Disney animation at its subtlest and finest. Has a somewhat epic feeling to it. Of course Hakuna Matata is also a staple from this. Aw yeees.1 point -
Awww, you don't want to read a netorare piece...WITH NURSES? For shame. Because of that, I'ma review it.1 point
-
On an unrelated note, I'm totally supporting the ban of Indigo Prophecy/Fahrenheit.1 point
-
Good luck to everyone who entered! I'll be running the random.org script in a little bit!1 point
-
Introduction and Japan
Yuri Hunter reacted to Rose for a blog entry
Introduction This is probably a fucking terrible idea but I felt like making a blog to talk/rant/cry/be dumb about stuff. I'll try to be serious about mostly everything I say here, but I doubt I'll manage to not end up lightly flaming or saying bullshit sometimes, sorry in advance about that. T_T I'll use this post to talk about my trip to Japan as well since blogging two lines would be hella lame. Japan Alright, where should I start? Well, my nationality might be Brazilian but my ethnicity is Japanese, so I always had a bit of interest on Japan. I lived there when I was a baby but that doesn't counts anyway. I went there with my grandparents, younger brother and fucking four cousins - two of them stayed with their parents there though -, just imagine the disaster the whole thing was. Getting everyone ready on the airport was hell, the airplane was hell, getting our luggage was hell, bathroom breaks were hell, the whole thing was basically hell if you didn't got it yet. I don't really talk to any of them aside from one of the cousins, which is the closest to a regular family interaction that I have. I call him Mini-Bitch because of reasons and that's how I'll be referring to him through the post. When we actually landed in Japan and got out of the plane, holy moly what a cold place. We went straight for my aunt's house where we all would stay for the whole trip and got received with a really nice dinner, assorted traditional foods on the table and some fucking delicious apple juice on the fridge. No, seriously, that juice is worse than drugs, Mini-Bitch and I bought it wherever we found it, that shit is fucking dangerous lmfao. Food was delicious, seriously, the meals felt solid but never really too much that you'd feel heavy, unless you're dumb like me and orders a goddamn three plates large curry dish and eat it all, then you're probably going to die for around an hour just like I did. Not gonna lie though, the lack of meat was hard to deal with after a while. Even when there was meat on the dishes it wasn't the same thing, mostly due to how they prefer to prepare it which is not exactly to my tastes, but still a bit above decent. Fucking drink machines every fucking corner sucked my coins dry on my first week, took me a while to notice where the fuck they were all going. Keep that in mind if you ever visit Japan, 100~130 yen for a good drink basically anywhere might not look like a lot but it'll consume your whole wallet before you notice. I visit a shit ton of places but I'll only talk about a few of those, either because it was really cool or because it left a great impression for whatever reason. First of all, Osu Kanon had a shopping district that was pretty legit when compared to the other places I visited, maybe it's just because it was the first place I visited when I got there but I'll definitely try to go there again someday. During christmas I went to somewhere-whose-name-I-never-got-to-know and had my first white christmas in my whole life, such magic (Christmas happens during Summer here). I had my first snowball fight, there's something simply unique to feeling your body slowly hardening due to cold after being hit a thousand times by dumb-shits who don't know how to aim when you team up, and I also built a failure of a snowman that I love a lot, I'll never forget you Pedrito. (´._.`) New Year was w/e, we just had a kinda fancy dinner with crab (which is not exactly that good anyway) and some booze - best part right here. Oh yeah, I forgot to mention that Japan has some delicious alcoholic drinks and I'd love to have tried more of them but I couldn't buy anything since I'm not old enough, so all I got my hands on was whatever my aunt had lying around on her fridge and occasionally something I managed to convince her to buy me. ヽ(͡◕ ͜ʖ ͡◕)ノ Talking about booze, I'll leave my rant here that I couldn't find a single decent vodka there! End of rant, so let's get back to cool places. I really liked the planetarium and the aquarium since I had never been to any of those before. I saw the stars Yumemi, I saw them ;------------;. Went to Disney again and that place is seriously overrated. It's a good park and all that but you can't compare it to other Japanese parks or stuff like Universal Studios, Disney is all about making dreams come true and believing in magic. While I look like I'm flaming it, I spent my whole fucking day singing "Do you believe in magic?" so ヽ(◉◡◔)ノヽ(◉◡◔)ノヽ(◉◡◔)ノヽ(◉◡◔)ノ. I won't talk about the other parks because I'm not really into amusement parks, they were really fun though, I just don't get all crazy over it. Alright, let's move to Tokyo now. I visited some cool places that once again I never got to know the name, had some good food, slept on a good hotel and managed to get some booze once again woooooo. I visited Akiba twice and God what a crazy place. First time there was when I met Ren, who I'll talk more about in the end. It's an amazing place that is really fun to just hang around and look at the showcases, specially the figures. I'm not a collector but I got myself some just cuz I tilted and felt like spending money that I could have saved for more VNs, food or clothes. Honestly, I never thought I'd ever see that much porn on the shelters of a store that wasn't specifically a porn store lmfao, gotta love sofmap. I'll try to post pictures later or maybe just make a video about the shit I bought, dunno about it yet. Oh yeah, idols are fucking everywhere, love live is like cancer jesus macaroni penis what a joy it was to listen to u's songs everywhere. Hm... I think that's enough to define that my trip was amazing and I'd love to visit the country again, fuck, I'm actually going to try and become a teacher there. Talking about teachers, let's talk about Ren now. Oh boy, how do I start this? Ren is a fucking giant and I'm a dwarf, that was basically how people saw us there probably. I came out of the subway station, first thing I see is a tall foreigner with a red-beanie, just like the one Ren said that he'd be wearing, I just wasn't expecting him to be like, 20~30 cm+ taller than me (゚ー゚). He showed me around the place, taught me the good places to get some cheap stuff and explained about a lot of things, such as sofmap's green/blue warnings on used games and how pre-orders work. We had some quality-time you know? Talking about weeb shit and eating McDonald's with no french fries, btw McDonalds became a thing that I always have to mention when I just wanna drop a random comment to some thread of his or a reply to him, I don't remember how it started but it was probably me being retarded. There's not much to talk about our meeting really, we went around the stores hunting for porn games to talk about, had some laughs looking at how broken their english was on game covers, had some McDonald's, quality-time, more laughs as he would hit his head on signs placed on the ceiling of the stores (LMFAOJA8FHEAFHA) and we shared life philosophies that can't even be expressed in digital letters, fuck binary. Great times, buddy, great times. Until he started showing me Love Live hentai, that fucker ruined my idols forever (ಠ_ಠ). I said it before though I can't recall the context, but I'm definitely going to kill you. I think that's it. I did no edits and I don't think I'll do any just for the fun factor that is reading something written literally straight from my mind, as in I thought about something and wrote it down immediately without thinking about how I'd order things (Akiba was before Christmas). I just thought about it and I actually only mentioned Mini-Bitch once here even though I made it look like he was going to be present everywhere lol. He's a piece of shit but he made this trip a lot funnier than I expected so shout-out to him though he'll never read this nor know about the existence of this blog . Okay, I think that's it, I'll add an @edit below if I remember something relevant to add. Thanks for reading everyone.1 point -
Ask a Fuwan (Advice thread)
crunchytaco reacted to Tyrael for a topic
I didn't even consider it for a second. Her husband's a nice guy, I could never do that to him. Cheating is one of the worst things anyone can do in my book, that's what I told her as well. She was pretty shocked at my reaction so I think I got through to her (I hope). I'm sorry if I made you feel like I wasn't taking your advice seriously. You might be right after all1 point -
Ask a Fuwan (Advice thread)
crunchytaco reacted to Darklord Rooke for a topic
I don’t recall teaching you how to use explosives… - Learn to eat oatmeal. Eat it with honey if you have to. - Cut sugars - Increase fibre One other thing. If you have health problems related to food, you should try intermittent fasting. There’s been some research to suggest that light fasting improves everything from your metabolism to your brain function. It’s very simple, choose 2 days in the week and for those 2 days just eat a single meal instead of 3 (you get the idea.) I'm giving out advice here because I'm procrastinating on some work I need to do. *Sigh* I'm too lazy *turns off internet*1 point -
I hope we can get some real advice/questions in here as well...1 point
-
These styles have names, NVL (novel) and ADV (adventure), for full screen and bottom of screen boxes respectively. Ideally, you use whichever format is best suited for your scenario. Some VNs will actually switch between the two, such as Grisaia no Kajitsu and G-Senjou no Maou. The idea is that NVL format is better suited to long blocks of narrative text. So Grisaia's narration-heavy flashback sequences use the NVL format. I don't mind either way, but I find it weird and unnecessary if a game uses NVL but doesn't take advantage of all the screen real estate. Like To Heart 2.1 point
-
You generally only use 痛んでいた to say "was hurting" but if you're using the verb for 痛い then you'd still only use 目が痛む to say "my eyes hurt." Similarly, if you wanted to say "class is starting," you'd write 授業が始まる and not 授業が始まってる In Japanese you actually say "class is going to start" (before it actually starts; as in the start of class is imminent) as opposed to "the start is taking place right this moment." The reason is because the point in time where the class is actually in the state of starting lasts only for a split second. After that, class is already in session (and not "start-ing"). Since でいる suggests a persistent action taking place, it does not make sense for it to be used in these cases. It is actually the opposite for words like 知っています。If you're trying to say "I know," you say 知っています (not 知ります) and if you want to say "I didn't know," you'd write 知らなかった (not 知ってなかった) As for 勉強、に is used to indicate movement or change of state, so that can't be used here. You can think of で as being used for "B, as a result of A." For example, 学校で忙しい = Busy cus school1 point
-
Oops, I guess I wrote that wrong then. Of course it's not I who translated it, as that would make no sense. I just forgot to use the passive... I have some trouble with the passive; sorry about that, and thanks @astro for clarifying. ^_^" (And please do not hesitate to point out other mistakes I made if you have some time to spare...) Well, since we're all learning (except those who aren't...), it's part of the game to guess at what others are trying to say ! (And @zoom909's understanding of the sentence was right, though my form was wrong, sorry.)1 point
-
I don't understand why there is so much hate for the epilogue. It's well paced, the soundtrack is even more amazing, same thing for the atmosphere and the backgrounds. I mean, it's just great, nothing more nothing less.1 point
-
There's drama!? Go on... XD (I like drama pls dish)1 point
-
Post pics you like (Powered by Jun Inoue™)
~K.S~ reacted to Yuri Hunter for a topic
I need post it, sorry1 point -
Kagura Douchuuki on Greenlight
sanahtlig reacted to BookwormOtaku for a topic
Anyone think maybe someone at Debonosu saw MG and JAST's April Fool's jokes and thought they were serious?1 point -
The first thing you can do: 10/10 now seriously, the art style is really good my only complain is the save system but this is a game from 96 so...1 point
-
Finish the Sentence
crunchytaco reacted to BookwormOtaku for a topic
something we need to invent real life Phoenix Downs for. After so many telemarketer calls, I decided I'd had enough and...1 point -
Finish the Sentence
XReaper reacted to Fred the Barber for a topic
that there were no orcas in it, but lots of penguins, who started happily playing with her. The last time I wrote a poem, ...1 point -
Finish the Sentence
crunchytaco reacted to XReaper for a topic
...some juicy ass, whom i greedily started licking, which caused me to go all hypotoxic whilst visiting the aquarium, my girlfriend suggested we should break up & in a fit of rage i threw her into the orca´s basin, only for me to notice...1 point -
Show yourself off (RL picture thread)
blahblahblahxxx reacted to Kosakyun for a topic
...You had me totally fooled. I had no idea.1 point -
1 point
-
"1 out of 2 people will fail". Well in that case I just have to be the one. Live fighting or die trying!1 point
-
I think we have a clear winner1 point
-
I think something might have gone wrong here...1 point
-
1 point
-
once the image is uploaded copy that link (the direct link) and paste it here on the forum1 point
-
The Nexus Project (Recruiting)
Omega_93 reacted to Helvetica Standard for a topic
I'm just gonna give you my honest thoughts: You want to make a VN? go for it. Let no one tell you otherwise. Be driven by your passion and motivations and never be discouraged because there will be trouble, walls, skeptic people, negative feedback and such. you keep pushing forward and stay strong. Your will is going to fuel the inspiration of many and people will join you in your endeavour sooner or later. Why I'm telling you this? Because 1.5 years ago I started this journey the same way you did. Alone, armed only with my love for VN's and no previous knowledge on what to do. Now we have an established project and our team is full of kind, talented people driven by the same motivations and towards the same goal. Don't give up and be true to your goal and your project will never die. PS. I'm glad you read the resources we have here. They are there to help encourage people like you with the dream of making a VN. The ren'py guide (made by yours truly) is a WIP and I plan to add more to it when I have the time. PS.2 You're welcome to check our project thread, it might be good reference for you: http://forums.fuwanovel.net/index.php?/topic/2957-violet-hill-community-based-visual-novel-project-demo-released/ As a fellow project leader, you have all my support and if you need anything don't hesitate to contact me. I'll help you however I can. Welcome to VN developing! PS.3 Sent you a PM, be sure to check it out!1 point -
Tears to Tiara ero scene voices
Liquidacid reacted to BookwormOtaku for a topic
Okay here's the download link for the voice file: http://www.mediafire.com/download/uj7uubhrnvzlidr/VOICE.PAK1 point -
If My Heart Had Wings
EyesOfTheHeavens gave a reaction for a topic
If My Heart Had Wings Licensed by MoeNovel Link to Purchase Restoration Patch (Restores Sex Scenes and Story) Thank you to rusanon for the walkthrough! Aoi returned to his hometown of Kazegaura, where a gentle breeze blows through the streets, having lost his direction in life. On the hill lined with windmills, he met a wheelchair girl Kotori and watched the gliders overhead in awe. With his childhood friend Ageha in tow, they resurrect the soaring club in order to fulfill a childhood dream: to fly on a glider plane. Endings Guides **The second choice listed for each route is only available once Kotori's route has been cleared Kotori Amane (Kotori clear needed) Ageha Asa Yoru (needs Asa cleared) Bad End1 point