Finished Asairo.
きっと、澄みわたる朝色よりも、
葉が赤色に牛われるものを"紅葉"
葉が黄色に牛われるものを"黄葉"
葉が褐色に牛われるものを"褐葉"
これはそれぞれが泣いた結果。
この涙を総称して、"紅葉"と呼ぶ。
Just like how trees lose their leaves to survive, we shed tears to be able to move forward.
Everything written by Shumon Yuu is overflowing with Wa(和). I'm glad to have experienced this piece of art that represents Fall and 紅葉. It lacks the analytical thinking of Scaji, but it's pretty much saying the same thing in a more poetic point of view. Pain comes with happiness and kindness. Pain is needed for us to be able to distinguish happiness from everything else. I think I've said too much already, this is best experienced for yourself.