Jump to content

Shaun

Members
  • Posts

    284
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    11

Everything posted by Shaun

  1. Probably not the right place to ask this but what are EVN? I've actually never heard that term before until now and I wasn't aware of the blog until littleshogun posted in it (since I'm following him). I've even read over 100 visual novels so you would think I would of heard this term somewhere along the way but I haven't until now.
  2. You should look at the bottom and click on Editing and TLC (I already mentioned this about TLC in a post above), they aren't anywhere near done yet, full patch is unlikely to come out this year.
  3. Only two routes or chapters have been translated and released, the rest will come out when they finish translating the rest of it, side stories aren't done yet but even after that there is still editing and TLC which has hardly any progress on, we probably won't get the full patch this year. You should've checked the included URL that shows translation progress.
  4. I'm sorry, what? I have never picked on anyone nor have I ever acted like a shitbag to anyone, you clearly don't know what you're talking about and you're clearly confusing me with someone else. You're the rude one here, all you're doing here is being disruptive and derailing the thread which is your fault.
  5. Not going to happen, Stormwolf is just being unnecessarily negative just to cause issues in this thread, just ignore anything he says for now on. I'm close to blocking him on this forum. He should have just kept his mouth shut and stayed out of the discussion which he clearly had nothing nice or helpful to add to it. Also note the developer is August and I believe there has never been a single official translation of any of their visual novels so it is probably impossible for SP etc to pick it up.
  6. You are being unnecessarily negative for no reason, this translation project will finish eventually, the people behind it have no intention of abandoning it. They already have two routes (chapters) out to try it out and the full patch already has a page on VNDB for it. Whatever you went through has never happened to me, I don't even know any "big fan translations" that have been abandoned. I don't know why you even bothered to respond above at all, just keep your negative comments to yourself.
  7. Do you have to be so negative? I doubt any official translation group will pick it up, I doubt August the developer would allow it. While it is true the translation and editing is almost done the TLC part will still take a while, it's only at 54.65% and only up to Licia at 14.20% done. Don't expect it to be done this year.
  8. I'd be on their discord too if they didn't ban me for no reason and without warning.
  9. Do you have a source for that information? The tutorial for the heart feature doesn't mention anything about extra dialogue, pretty sure it's required to get into a route, has nothing to do with extra dialogue from what I remember and I already finished the visual novel on August 31st.
  10. The title is also wrong, it's called Family Project not Project Family, not even the VNDB page calls it Project Family. Even the header image at the top has it as Family Project, no clue how the OP got the game title completely wrong.
  11. That isn't something I can really answer, everyone has different reading speeds, I don't really keep track of that anyways.
  12. The visual novel is 10 to 30 hours long according to vndb, there appears to be only 3 h-scenes per route. imho it's a very good visual novel, already rated it a 10 on vndb.
  13. It adds some light shadowing to the outline of the characters and setting the opacity to 0% makes it worse not better imho. I've finished 3 routes already (Yui, Ayaka and Kasumi. On Shiori now and Yoshino is last) since I starting reading it the day I bought it when it first came out directly from NekoNyan's website. imho there is absolutely nothing wrong with Aoba as a character, her voice nor her personality.
  14. They no longer do that (that annoying and completely unnecessary popup is gone when rating a 10 or 1) and I always ignored it anyways as it is the users choice what they rate not VNDB choice.
  15. There's no such thing as good or bad taste to begin with and everyone rates differently anyways, most of my VNDB list is full of 10s because I rate by enjoyment only and I tend to enjoy what I read.
  16. Another reason to not support visual novels on Steam at all, imho visual novels really don't belong on Steam or similar platforms.
  17. You should look at the first post and look for the link to the translation progress, it is still being worked on and progress is updated on that link. https://1drv.ms/x/s!AhHDq_NSwaAqgSnImaDDLTME-lmi
  18. I guess to you the choices wasn't very obvious, I never had that issue, I knew what to choose to get into Momiji's route just like I did with Bethly and Hina's routes. I don't start a new game when a route gets translated, I start from a save from the very first choice with Bethly and go from there.
  19. I just finished reading Momiji's route yesterday, it is fantastic, expect it to be just as long as the other routes, I enjoyed it a lot more than Bethly and Hina's routes so far (not saying they aren't good, they're really good).
  20. That's been at 100% since January I think, it's the side stories that aren't finished yet, they're barely at 40% done when I last checked but that still leaves Editing (I think that is what it's called) and TLC which has the least progress.
  21. How is something this good painful for you to read? It makes no sense, it's a fantastic visual novel imho.
  22. I hate to burst your bubble but they are nowhere near close to being done with the translation, the side stories aren't even done yet (only 27.66%) and even after they finish that there is still editing (which is only 88.73% done with side stories editing only at 26.86% done) and TLC they have to do (TLC is only 54.65% done and only up to Licia at 14.20%) and there already going at a really slow pace, I don't expect it to be done anytime soon, it'll probably take several more months to finish. Look here for Translation Progress: https://onedrive.live.com/view.aspx?resid=2AA0C152F3ABC311!169&ithint=file%2cxlsx&authkey=!AMiZoMMtMwT6WaI
  23. This is just another case that proves visual novels don't belong on Steam at all and the reason I will no longer buy any visual novel off of Steam. Also the cut content is the prologue, common route and 3 character routes, you jump straight into Himeguri Taruhi route. This is worse censorship then If My Heart Had Wings or any MoeNovel title.
  24. Did you install Japanese Supplemental Fonts (Settings > Apps & Features > Optional Features)? Windows 10 doesn't come with these already installed and many visual novels won't work without them also make sure the Non-Unicode Language is set to Japanese. I don't have issues with visual novels on Windows 10 except the older ones that use DirectDraw since Windows 8 and 10 don't support it. I've never had to use compatibility mode on any visual novel and you should never have to use it.
  25. Sadly Eushully titles are only translated by fans since Eushully themselves refuse to bring their visual novels over to the west for whatever reason even though I'm pretty sure they'd do pretty good over here since they make really good hybrid visual novels. For the ones I've played the story and gameplay elements are great imho.
×
×
  • Create New...