Crayten Posted September 11, 2015 Posted September 11, 2015 Mdz @Mdzanime 28 Min. Vor 28 Minuten KoiRizo's translation project is nearing its final stages. Soon Quote
Mr. Meogii Posted September 12, 2015 Posted September 12, 2015 yes your probably right I'm just derping now and giving false information. ごめんなさい なんでもないよ Quote
raphael512 Posted September 12, 2015 Posted September 12, 2015 not related to the game and the translation of the game. i tried the test on the translator website (even if i can do it, i wont send them my answers) how to solve problems 1, 4 ,6 and 9? others are too hard for me also can a high school graduate can answers all questions correctly without cheating? thanks PS: im a college graduate in Information technology and I cant answer every single question..... my mind is bad and i should feel bad Well damn.. I really don't know how to use these things. What i'm trying to say is mdz made the test impossible for smaller minds to comprehend. No offense intended Quote
littleshogun Posted September 12, 2015 Posted September 12, 2015 I'm sure the test itself isn't related with the patch. Why? Because I was opened the discussion thread in VNDB, and here's the answer from mdz himself. Oh, I didn't see this thread up. I removed the QC test from the site primarily because I got too many submissions (people actually sent in rather detailed submissions; some used Word, others actually typed it up in Latex). Mathematics & the Sciences isn't my forte (I'm pre-law), so I had a friend write the test. This wasn't my homework assignment, I have the answer key after all. Ultimately, one person passed it on the cusp. I don't think that the test was in itself an impossible task (as I removed it because I feared that too many people would eventually pass it). The goal of the QC test wasn't really as admirable as to find fitting candidates. I just thought that it'd be interesting to see how much effort people would put in to pass the test (and the answer is surprisingly, more than I anticipated). I did get a few bribes, but none were significant enough to consider properly (the bribe was a joke, but I did get several bribes). And you have it right there. If you curious, his answer no, you will not get the patch even if you could finish all of the problem. Anyway, congratulations for almost finishing the patch. I'm still waiting here, although maybe I should consider Russian one. To be honest it's quite easy if you could decipher the font, or so I think until I realize there must be different word meaning in English and Russian. And finally my decision is well better waiting I guess. That's all from me. It's still summer in here though Quote
Darbury Posted September 12, 2015 Posted September 12, 2015 It's pretty much the Kobayashi Maru of QC tests. That's all you need to know. Helvetica Standard 1 Quote
TexasDice Posted September 12, 2015 Posted September 12, 2015 I'm so fired up, I accidentally burned my house down. Thank you for working so hard (and much). I feel like a stalker, mashing F5 on your website and twitter for two weeks straight. Suzu Fanatic 1 Quote
darknessintheway Posted September 15, 2015 Posted September 15, 2015 It's all in the hands of QC now. Rather off topic but does After Effects "reencode" the whole video like Premier does. Or does it just reencode on the closest keyframes. Quote
agentyoda Posted September 16, 2015 Posted September 16, 2015 I glimpsed at the QC test. Honestly, almost all the math could be solved by a Calculus II student, if they were good at series evaluation. It just looks intimidating; once you boil it down, it's not very hard. The physics looks like a normal problem in Classical Mechanics. The rest can be done with logic. Honestly, most college students who have taken those courses should be fine. Of course, that alone is a big limiting factor lol. Quote
Darbury Posted September 16, 2015 Posted September 16, 2015 Rather off topic but does After Effects "reencode" the whole video like Premier does. Or does it just reencode on the closest keyframes. Quote
Dynamo44 Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Just saw the status update on the weekly fuwanovel report... any chance the release is this weekend? Quote
SilverLi Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 No it is probably a couple of weeks/months left. QC takes a while. Quote
TexasDice Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Just saw the status update on the weekly fuwanovel report... any chance the release is this weekend? 12th september: https://twitter.com/Mdzanime/status/642781519048650752 18th september: https://twitter.com/Mdzanime/status/644698418900668417 Don't ask me what that means. Everything between 5 years and 5 minutes seems possible. Quote
Decay Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Darbury, their editor, says "any day now". Throw out your notions on how long QC takes when you're dealing with an efficiently run project. Eclipsed 1 Quote
Crayten Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Aaaaand the Translation is done go and get it here http://mdzanime.me/2015/09/19/koisuru-natsu-no-last-resort-english-patch-release/ Also well done @ MDZ and his team Eclipsed, Schnarf and Flutterz 3 Quote
binaryfail Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Have fun, everyone. Eclipsed and Schnarf 2 Quote
Flutterz Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 No it is probably a couple of weeks/months left. QC takes a while. Ha, they sure showed you! Eclipsed 1 Quote
Mr Poltroon Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Ha, they sure showed you! Clearly they were stalking this thread just waiting for the naysayers. Eclipsed 1 Quote
SilverLi Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 I am crawling to the cross and say sorry. Good job with the project! Eclipsed 1 Quote
Santiash123 Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 The patch is out !!! Thanks to MDZ and all the people who helped with this project !! Eclipsed 1 Quote
TexasDice Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 It's not like I was desperately checking the website and twitter for news over the last months or anything. But since it's here, I suppose I'll go read it... Good job,guys. Take a good rest. Eclipsed and Suzu Fanatic 2 Quote
Fiddle Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 Bravo, everyone! Eclipsed and Helvetica Standard 2 Quote
Crzo Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 thanks guys, you made my day Eclipsed 1 Quote
TheFantasm Posted September 19, 2015 Posted September 19, 2015 My thanks to everyone who worked on the translation Eclipsed 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.