Jump to content

Deep Blue

Backer
  • Posts

    4814
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    15

Everything posted by Deep Blue

  1. welcome to fuwa zerocraver enjoy your stay ~ you should play katawa shoujo and sharin no kuni if you are new to this world of vns
  2. it is telling you that some error occurred, on that file tittle.ks I don't know if has anything to do with it but did you check that the files are not on read only?
  3. MangaGamer's total costs to localize Koihime Musou without voices were under $50k (1000 copies sold x $50 to break even). I doubt Libra of the Vampire Princess is much longer than that, and Mikandi Japan is asking $85k for the translation alone. I don't know if 170K is a lot of money or not(i really dont know how expensive is to translate the novel and pay for everything else) MangaGamer's total costs to localize Koihime Musou without voices were under $50k (1000 copies sold x $50 to break even). I doubt Libra of the Vampire Princess is much longer than that, and Mikandi Japan is asking $85k for the translation alone. that translation was made when? between 2009 and 2012, we are on 2015-2016 now, also giving it to mangagamer will delay the project by a lot
  4. I love that twilight zone and have the whole collection on dvd, my fav episodes are the one with the guy living on the moon with the robot girl and the guy that survives to the atomic explosion and then losses his glasses and cant read
  5. I don't know if 170K is a lot of money or not(i really dont know how expensive is to translate the novel and pay for everything else) but what i do know is that it will be hard for a really not well known company on the west and a new vn to success on a ks with that amount, like sanah said you dont have a solid fanbase here and that's what you need when funding a project of that magnitude. Also you need to state that the novel has voices because i dont see that anywhere on the profundia page and that's really important, right now it seems that the novels doesnt have any, also the timeline is a little hidden down there, the 60 hours gameplay should be in a more visible place preferably on the top. "Help us bring "Libra of the Vampire Princess" to the West, a brand new 60+hours bishoujo, fully voiced visual novel game by Japanese studio XERO." that is if it has voice acting on the english ver
  6. Welcome to fuwa TK, enjoy your stay KS and lilly <3
  7. I saw the bad ending of hanako a while ago, it was really depressing but more than that it was like a horror movie, not really believable, I'm glad they took it away.
  8. Not really. The average fan-translation is garbage, and I'd say this was a lot better. Far from perfect, but you should probably stop getting so incredibly anal over a single word. It's not a single word. Even then, the overuse of a single word can greatly ruin the experience. It did in my case for Umi's route. You can always start your own translation and then do the editing yourself or gather a team to do it, if you don't like how others do their work you can easily fix that by doing it yourself and better, complaining about something that was giving to you for free is really easy but actually "eating the whole whale" as Darbury said is not that simple.
  9. I can help you out translating the text into Spanish and spreading the word, that's all the help I can give since I suck at editing or anything related to that field. Good luck with the project!
  10. it's really funny to make fun of novel because she doesn't handle English very well, specially coming from users who were complaining very recently about this types of things on fuwa, creating a big fuss! Oh the sweet irony so much hypocrisy. lol I don't have it as my homepage but to be honest is the second page I open when I start browsing the internet
  11. shizuma looks so much like kirito from art sword online it can't be a coincidence
  12. that "muy picante" in the label is like the rattle of a crotalus...
  13. you listen to that audio daily to give you strengths, right?
  14. U.N or O.N.U as we call it here are a charade, nothing more than that.
  15. I was missing this blogs, glad to have them back
  16. lol wtf, what novel was that now i wanna see it D: it wasn't from a vn, just a random pic i came across on the internet that sounds disturbing i'm glad I dont get to see it now
  17. Speaking of that... i remember coming across one of those x-ray pics, a pregnant girl was having an interecourse ... the x-ray (naturally) was showing the penis inside of her, and it was reaching the womb with the baby inside (who was also shown by the x-ray)...i dunno ...that was just too much for me to handle lol lol wtf, what novel was that now i wanna see it D:
  18. Thank you very much for taking the time to reply my message and show me all those behind the scene pics I'm a sucker for good dramas and this one looks really interesting. I don't use twitter but I do use facebook so I will follow eternal maria there and wait for any news about a release date. Sorry for derailing this thread so much , I also wanna say that this is how a company should treat their public and do business in general. Nothing but respect for you guys, if I wasn't sure of backing or not Kyuuketsu well I'm not anymore. A pleasure talking to both of you guys James and Jon (sorry if someone else replied to any of the messages ) and best of luck with both projects! がんばってよ
  19. nothing to see here, move along
  20. putting raw fish and rice vinegar on your naked body doesn't sounds exciting at all ... maybe i'm just weird i mean cream or chocolate maybe because they dont smell bad but come on...we are talking about a fish and vinegar here WTF O.o
  21. playing ever17 but should i play never7 before it or it doesnt really matter? it doesnt matter, different stories
  22. I rarely do I was just talking to her about that like 1% of all guys stay virgins forever then it went into that topic. I don't have a very close relation with my mom (or any at all) so probably it sounded weird for me because of that, don't mind my comment.
  23. you are out of luck, most of this words don't have a translation to english. There was however some kind of dictionary with every single term of the vns going on but i cant find it now.
×
×
  • Create New...