Jump to content

Zakamutt

Fuwakai
  • Posts

    4511
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    63

Everything posted by Zakamutt

  1. ^ well, But hell, I kind of agree with the availability point. Some time ago I was looking at the translation bounties on exhentai for something to tl, and this really attractively bountied one had been on the list for a long while. It was kinda weird to my degenerate self, but I guess it being and old guy and a loli turned most people off, lol.
  2. Zakamutt

    Literally Hitler

    卍この素晴らしいブロッグに祝福を卍
  3. Just take a screenshot and upload it to an image hosting site, nobody wants to look at your teamviewer stream lol
  4. Hello miss Treated, I'm Zaka
  5. So zedgy everyone in the proximity suffers a cringe attack. I'd show you the picture, but I don't think showing it outside the discord server is a wise idea. It is too powerful.
  6. I honestly have no clue how long it took since it was ages ago, but it's definitely a long common route. Even only half or whatever of grisaia length is pretty long by normal standards. I recommend re-reading the first post, you seem confused as to the purpose of the thread
  7. Read this recently, you can probably add it to your dark emotionally taxing pile though I wouldn't say it's that difficult to get through (but I'm like that...) https://milkplus.itch.io/soundless
  8. Don't let your dreams be dreams Right-align the world!!!
  9. Aww don't Be like that Texy
  10. だ定決おいい。
  11. Ask yourself what your goals are. If they are to pass N2/N1 and get your piece of paper, it might be best to get books specifically teaching to the test. If they are to learn Japanese, I would forget the N series of tests for now and try to ingest lots of native material of some or various kinds.
  12. 死埋葬 is definitely pretty dark. It's kind of this weird depressed slew of horrible things and evil horrible people and circumstances, where the only real light is from your girlfriend. The few moments of warmth she brings you are all the brighter for it. Well, Your girlfriend might also be in trouble sometimes. Also, there's a character that basically exists to be edgy. No real spoiler in this but I figure not everyone will want to read the japanese text
  13. Lynne, 私は今日ここで死にます, 死埋葬, 999, Saya no Uta, Narcissu, スキトキメキトキス. Really though you're probably in the wrong medium
  14. I totally disagree with Asonn's timeline (but he's obviously memeing), but this part is pretty silly. Sure it's bad for the translators if they're out of a job, but MTL actually getting good enough to use for good translations (it really isn't even close) would be an amazing asset for mankind and arguably mean we're close to or already at artificial general intelligence. Which admittedly might kill us all. Good luck everyone
  15. If he wanted that to be his main point, it would have been advisable to not use words that distracted from the main point w
  16. ^ @Kiriririri These days the view that you should not disrespect sex workers is fairly common in left-leaning contexts (I realize this is a forum for VNs, which tend to be pretty sexist, but you're still talking to young people online), though certainly not the only view. The word "whore" is used as an insult, and thus not preferred if you want to not insult a whole category of people. With that said it seems to align with Zalor's views on the profession, so I suppose it's not an inaccurate use exactly. Personally, if society doesn't like something I do that doesn't harm anyone, then society can go fuck itself. I try to extend this principle to everyone. If I had a sister who chose to go into sex work I would be worried about her, because it definitely carries risks. But I wouldn't try to stop her because of some disgust or shame reaction.
  17. Trees not people. Never relatable. Should not be so happy. Trees are for climbing. And wood. And carving your waifu's initials in. Zaka never did last part. Should try. Very weeb. Fun story. Tell people online. Get laugh. Die inside. Good stuff.
  18. I tried to use a 5-point scale for translations, but ultimately it just fails to account for all the levels of bad out there. So maybe it'll be a 2 to 2.5/6 w I actually agree with kiri that it's somewhat likely to be the least bad translation it's going to get this decade or two. But well, least bad, not good.
  19. Shizuru's route in Rewrite. She good girl. But her route bad. Have scattershot plot. Boring because Mc-boi stay home and be nice boy. Just weirdly tempoed in general not helped by certain resetting event. Ending real weird. Some reasons not make sense. Probably partly translation's fault. Zaka also unable to relate to being satisfied by tree. Arguably ties into character trait. But is too much. Interesting because while Chihaya's route mediocre, not as bad as Shizuru route. But same writer. Lol Tonokawa.
  20. Oh, moenovel is fine with the lewd now, just look at lovekami spinoffs. Just no sex. In either case moenovel doesn't even translate things, they outsource the work to a translation agency. So it'll probably be bad and uneven. Exactly what you want when translating something known for its prose! While it's true that CC has two translations already, there's a lot of people who don't really keep track of things and who might never stumble upon the (bad) fan patches. Some people even care about things being official smh. I expect this new translation to significantly increase the amount of people that read a bad translation of CC if they go through with it.
  21. I'd expose @VirginSmasher for having shit taste in return, but his dissing of our lord and match-three savior is enough, honestly.
×
×
  • Create New...