Jump to content

Deep Blue

Backer
  • Posts

    4814
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    15

Everything posted by Deep Blue

  1. I accuse you of forcing me to accuse you for your own amusement
  2. what about euphoria?looking your avatar and the things you asked this vn fits with that perfectly.
  3. Ok so basically what I did the first and then I changed it and put it back and so on like 100 times because I couldnt decided what to do I'm going with the extremely non-literal way then. Danke ! EDIT: I got it, the novel lets me use colors with the text so I will put "again" in a different color in both phrases to let the reader know that the emphasis is on that word, i think it could work.
  4. that novel is called scaji loves futanari like kiririririririr said is a wonderful everyday
  5. None of my friends own a ps4 and playing on a vita sucks ass (just as the vita itself xD ) I might have to read it in japanese then しかたないよ
  6. I'm going crazy with this please help, I think I changed it like 1000 times already >_> ――――――――――ああ。           まただ。 <----------these lines are said by a guy who just raped the girl and he came in her crotch. Thus he doesnt mean mata in the sense of "again" but "in your crotch" or "ahhh your crotch/groin!!" A crotch? xD また、これだ――― <-------------this line is said by the girl just right after the previous one, saying that everything is happening again (she thought it was over, no more raping but everything is happening again), like in some way of reassignment "this again...this situation is repeating...I can't handle it another time" now this is again a play of words, mata again...mata crotch/groin etc, they use that word a lot in that way inside this vn, how the hell do I make this part make sense in english? I can't it's so freaking abstract... and no matter what I do I cant keep that word playing which has a lot of meaning, she giving up and the guy like just having an orgasm and not giving a fuck, they are saying the same words and at the same time they are saying the total opposite.
  7. congrats on your 2 years
  8. I use vndb to keep a record of what vns I own, I don't use anything for normal games... but that program looks good I might give it a try. EDIT:This is really similar to what steam does with some extra features.
  9. Deep Blue

    DS Dal Segno

    Well I don't fully agree on that, at first it's ok if everyone calls him shepard, specially if he is in a higher position (like you're most of the time) but when you are having sex with someone or talking to a close friends and they still address him as "Shepard" is a bit weird.. specially because he calls them by their names in those situations, for example he doesn't say "lawsome" he says "miranda". if you are between friends in some very casual meeting and they only call you by your surname it will sound awkward. I think it wasn't a problem in mass effect because Shepard sounds really bad ass and so nobody really cared or paid atention to it xD
  10. Deep Blue

    DS Dal Segno

    In some vns if you leave the default name, which is most of the time the same lol (they use what I guess is the equivalent of john doe in english xD) the heroines do pronounce the name without leaving those weird and awkward pauses in between... I also hate it, I think that naming the protagonist is one of the most idiotic and annoying "features" a vn can have.
  11. something like the first half of the movie wall-e? I don't know how a visual novel without text could work... I know homeless girl has a mode with only pictures and not actual text being displayed but the pictures have text on it... so I don't know if it fits on what you are asking.
  12. Happy birthday grim_tales, have an awesome day ^^
  13. After many days without reading anything I finally read a vn again, "1993" from a little iris dlc of narcissu, what an amazing tale from Kataoka Tomo, 10/10.
  14. lmao, it is one of the strongest utsuge vns I've ever read and I've read fucked up things... so yeah it's not for the faint of heart xD Ok, got it I think that what I was thinking in the first place fits with this part, thanks for your help, kaleb and tasteful sardine. That was the last line I had to translate and I didn't want to make up something on the spot just because I didnt understand it completely
  15. A group of guys promised to a girl of not doing something (eating a flower) if she gave up her body to them in exchange for not doing it, they fuck her and after that they still eat the flower thus broking the promise, so she says why why, that's too cruel and their answer is this: こんな世の中、信じる方が馬鹿なのさ こんな時代に、望みなんか持つからさ
  16. Can you infer also that holding into them (wishes) is tiresome or is that an incorrect interpretation?
  17. Thanks for the help, would you mind explaining why こんな時代に、望みなんか持つからさ means outdated? 持つからさ I still can't understand this and why it means what it means
  18. おめでとう! Q: where does the name Arcadeotic come from and what does it mean?
  19. Muv luv needs more love...get it? get it...?
  20. Happy birthday kosaki and maef, have an amazing day both of you
  21. Halp plox! こんな世の中、信じる方が馬鹿なのさin this world, believing/trusting is for idiots.(you are on the idiots side, I think that's how that "方が" should be interpreted in that sentence ) こんな時代に、望みなんか持つからさ because you are holding to things like wishes? I don't know what in this era/that time, does there They broke a promise with her and when she asks why, that's their answer.
  22. Deep Blue

    Island

    I'm not saying that inconclusive endings are a good thing or that I even like them, in fact I hate them as much as you guys do xD but an inconclusive ending is better than having a bad ending, you can't go back from a bad ending without shitting on the plot itself or pretending that some parts of the story never happened. Now, with an inconclusive ending or a cliffhanger at least they have the possibility to fix it later on... Inconclusive endings are either because of lazy writing like you said or lack of time...
×
×
  • Create New...