-
Posts
6469 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
427
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Everything posted by littleshogun
-
Visual Novel Translation Status (04/09/2016) To be honest the title for this week was quite cheesy and for the header image this time it was quite hard to find the fitting title. Anyway, the man on MC's lap (Yes the header image was from otome game) was Hanbei Takenaka from just recently released Destiny Princess. Anyway, this is another my review on VNTS here, and from now on I'll commented based on each segment just like last week. For my opening comment, this week was quite plain to be honest. And if Tay interested in otome game, I'm not by the way. Sekai Project Well, not much to be honest other than KARAKARA managed to reach the progress at 77.22% and Maitetsu at 6.39%. Both of those was more interesting because of the seiyuu to be honest, and also factoring the opening video (Or maybe I'm far more interested in those 2 production value). For Korean VN, the progress was at 1.29%. Lucid9, the girl's sprite quite good looking, although I must questioning why Sekai released only prologue here and if you allow me to speculate maybe they want try to repeat Katawa Shoujo success which start from releasing the common route first, and then waiting for 4 years to finally released the full version. The production value was quite high with voice acting there, and well let's just hope Lucid9 take time to made the character route worthwhile unlike No One But You which is rushed according to the review here. One last note, as for Root Double (And in response to Decay musing), I'd still suspect Regista or Yeti was behind the delay instead of Sekai, but I think if somehow the Japanese company managed to force Sekai to delay it more in this month, well there's still May to speculate I guess (Or in another word I'm willing to wait for 51 days more). Fan Translation Astral Air this time managed to pick up again at 0.69% compared to last week which is only at 0.2%, and interestingly apparently Chuee (or Supreme Tentacle) also pick up on Corona's route this week. Sakusaku, I think I already made the comment on my thread, but let's wait until May 2nd for more update here once again. Irotoridori, well this one had history in regard of the translation and good luck akerou (Oh the progress now was at 8%). Monster Girl Quest Paradox, I knew the original had interesting story but maybe this game set in alternate history (Also will the artist update the H-Scene drawing so we'll more willing to lost instead of encourage us to winning indirectly because of bad drawing) and to be honest I didn't know much about this. I think this time we had some interesting news from community member here. For Ittaku, congratulations to find one more editor for To Hearts 2 and by the way for anyone else who read this will some of you interested to editing twin route at To Heart 2 (Not mine since I didn't had confidence enough in English editing). As for Bishoujo Mangekyou, congratulations for reaching 50.5% for the progress, Arcadeotic and if you ask me the VN was quite interesting with the score apparently quite high at VNDB for something labeled nukige (The again so does Monster Girl Quest), the premise was like teacher and vampire thing, and according to VNDB Ringorin was voicing white haired girl. Good luck Arcadeotic. We also had new translation project from dergonu (Maybe will be added on VNTS project in coming weeks) here, and by the way if you expected it was yuri VN, the answer was correct. Good luck Dergonu, and as for the progress right now it was at 3.1%. Oh, and about Tokyo Necro, I think I just wait and see for this since there's a wall with name JAST USA there, and recently I saw the CG from there and it was very scary (Some of these involving brain iirc). Oh, congratulation for the establishment of 'Dracu Riot Completion Translation' project, although to be honest there's still not much news and progress this week, other than good luck Decay in your new position. But seeing fiddle's habit when they submit the progress when each route is finished back at Noble Noodle Works translation project, I think that's understandable. And for the untranslated script in Miu's route, the line count was comparable to some short VN (Around 5000 lines) so maybe the progress still take a while. Well, let me said thanks to one of 'Elite Four of Fuwanovel' Nosebleed here for establishing this project once again. As for my closing comment, for Sharin localization announcement, no much comment needed. Also I'm waiting for Dangan Ronpa 2 if only because of the involvement many famous seiyuu there. For Fata Morgana house, not interested but maybe there was some user here who interested with that kind of graphic. I think that's all for this week.
-
Welcome to Fuwanovel and hope you enjoy your stay here (Once again I know it's very cliche word). Speaking about the VN Translation history was quite interesting and also to follow it of course. As for lurker, I'd also a lurker and made an account back at the end of 2014. But I'd just more active recently here. As for recommendation, I'd just give the link to 2 videos in regard of VN. Here's top 20 favorite VN video by Erik (Maybe obsolete though, and only Aiyoku no Eustia still untranslated) and here's top translated VN of 2015 by Conjueror. Oh, for more recommendation, how about Dracu Riot (Only 10% left untranslated), Tokyo Babel, ToHeart 2, Eiyuu Senki, and Dengeki Stryker (Cho version was more preferable). Almost forgot, there's a thread of recommended VN here, created by one of 'Elite Four of Fuwanovel (Actually global mod, but I think this is more fancy word)' Kaguya. Note that you may already read some of the VN, but hope it'll be help you to find your next VN (Well you said give me your worst, so I'd give all of the recommendations above. Note that the recommendation list may overlapping with each other there). Anyway, once again welcome and have fun here, Kay.
-
What I learned from VN, well I know crack, registry edit, patch, ISO, system locale, and torrent if you mean that involving in VN give me something to learn. Oh and understanding Japan from the spoken line a little. For more serious answer, I think not really since we got so many 17 or so years old MC got many thing to deal with the problem in their real life that was too heavy for that kind of age. But I think it's quite entertaining in some way (Not in a bad way of course). Also I think we couldn't quite compared it to real life if we talk about VN, and about comparison to b/s/m I think it's based on different target market. Most VN was made with certain target in Japan (Teenager and adult, so hopefully the audience could differ between fantasy and reality), while b/s/m was probably tried to please general audience here (Of course it would need some kind of the reality grounded into it) I think. Sorry if I could not write well here. Edit - While I said I didn't believe VN, I agree that sometimes there's was a lesson that we could get from VN too. It's depend on the people if they could got the lesson from VN or not, I think.
-
I'm at a lost for words... (HuniePop discussion)
littleshogun replied to sarayne's topic in Visual Novel Talk
Finally dating Venus and saw her naked CG. I'll try to write my understanding with this game, and as for puzzle, it looks like to RPG Puzzle mix to me. Keep in mind that I might be too much explaining game mechanic here. ~~~ Okay, so I'll try to write my though about Huniepop here. The story was like our MC was try to woo the girl at the bar and failed, and then the girl turned out to be a love fairy with the name Kyu. Kyu promised us that we'll become a person who could made any girl like MC so much that the girl willing to sleep with MC. Notice that I'm not use he/she for reffering MC here because the gender in Huniepop was changeable from config. By the way, this game had the blandest MC if you really want to call MC as the character here. Okay, for the girls one review said they like a pet, feed her with food and alcohol, and you will had easier time to date her. For personality, can't said much but I think the most entertaining one would be Audrey here (At least according back at April Fool event here, when all member somehow got Audrey fan club badge). Oh, we could date 12 girls here and each date will going to be harder, but this is where the fun lies. For the gameplay, the main meat was date. You see, the date was like you must matching 3 gem to got a score just like Bejeweled or Candy Crush (I still didn't play it). Oh, you may move the game freely as ling as in one column or row unlike bejeweled when you could only move jewel by one box. Although for the freedom at movement, you have limited turn unlike Bejeweled when you had unlimited movement iirc. For the gems, it was made from the girl's emotion. Also there is other gems that could either help you or hinder you. I try to explain it as clear as possible, but let me said that this is remind me of SRPG. For example, each girl had strength (You earn the least point when it matched) and weakness (You earn the most point when it matched) or in game term would be the least like and most like emotion. Also, you had heart gem which allow us to increase the gain point for gem matched (Just think like buff or something like that), broken heart gem which decrease the point you gain (And it'd definitely will hinder you if not careful), bell gem which increase turn, and finally tear gem which basically mana and it was use to allow us to give the girl a date gift to made the girl thinking we are the most romantic person in the world, although to shatter that dream let me said that date gift was like spell that could turn around the situation. The gameplay once again was quite fun, and it made me wonder why Puzzle Quest didn't adopt this mode earlier, instead of using another player when it could made the situation to be luck base. Oh forgot to said that each date had target point and you must acquired it within your number of limited turn or you'll lost. The other mechanic like question and feeding girl with food and alcohol was only meant to made the date easier, so it's not important in long term. Although the talking was necessary to buy skill that will made future date easier (Or in other word you must buy skill, since one successful date will increase target point for next date, more if you decided to unlock Alpha mode (The highest target point for non Alpha was 5000 point)). For the tips (I'm sure some of you already knew, but I'll write it anyway) before date you better had the girl to be full in her nutrition (By eating her food) and if possible give her alcohol. The reason was because the girl who had full nutrition will have 24 turns and the girl who totally drunk will had 6 mana, allow us to cast some spell (The first spell which turned broken heart to heart will be useful since it means sometimes you'll gain many buff for your next turns) easily. For my opinion here, I think this game was quite fun, although the story to be honest was more thin than any paper (It's okay though). And quite addictive if you want to unlock many thing as quick as possible. Oh, one of the staff here (kopianget) was from Indonesia and he work as character designer for Huniepop. I think that's all I could write for, and I still didn't try Alpha mode yet by the way. -
Anime Boston and Sakura-Con Speculation and Announcements thread
littleshogun replied to Decay's topic in Visual Novel Talk
Okay, then you guess it at 1% or so for the chance, Decay. Well, it's not much I care about shocking announcement in the first place anyway, but it's surely will be funny though if turned out it was the truth here. -
JAST USA is doubling down... on SoniComi?
littleshogun replied to Fred the Barber's topic in Visual Novel Talk
My response - Okay, whatever. More detailed one - Instead of SoniComi dub, I think if JAST announce Seinarukana it would be very good news here. But what we got announcement for SoniComi, which the game I suggested that JAST should take their time for very long time to bring it here ie even if JAST delayed it's release until 2050 or so I didn't care. But instead JAST concentrate on this game so much that Seinarukana and Flower got shafted. So, I didn't really care about this much. PS - For Visual Novel, I think it's the 2nd time the translated one was dubbed. The first one was Dangan Ronpa series, although the voice in there was limited though. -
Anime Boston and Sakura-Con Speculation and Announcements thread
littleshogun replied to Decay's topic in Visual Novel Talk
About shocking announcement, back at VNDB there's also discussion about this. Apparently there is a nukige called Shocking, which involve tentacle and possession. If Mangagamer need some nukige to boost sales, maybe this is the best choice imo. Keep in mind that my speculation might be turn out wrong. To make sure the answer, let's see it next week -
Welcome to the forum, and hope you enjoy your stay here (Looks like I'm getting used to said cliche word here). As for the place to post your VN project, it was like Dergomu said, so could you tell us if your project was translation or you make original VN. Sorry, just curious here. Anyway, once again welcome and hope you having fun here. PS - Since you introduce yourself here, just expect something will be posted sooner or later here.
-
Good luck for trying to greenlight I supposed, although I didn't interested in the first place anyway since I think there's no need to make separated game for Clannad heroine (But it's KEY idea though). But, even though it's greenlighted since Tomoyo After was already translated, and therefore it's obsolete I think. But since it's Steam and the main heroine was from Clannad, maybe it'll be good for Clannad fan there.
-
Ummmmmmmm....... good luck I supposed, although my advice that you better not consuming salt too much though, since it will causing hypertensive and we knew that hypertensive could cause stroke and heart attack in long term and I didn't want you to die young because of those 2 degenerative attacks. But, I think 2 should be enough for now. Here's your salt below.
-
Welcome to the Fuwanovel, or I should said welcome to introduction page I supposed (Because I just saw your profile and you registered back at 2013. No problem though) and hope to see you here more in forum. As for your taste, I think Arcadeotic and Dergonu above already recommended enough. But if you want more, how about ToHeart 2, Koi Suru Natsu no Last Resort, and Katahane (For more yuri). And for bonus, since apparently you already play Grisaia, how about Sharin no Kuni and G-Senjou no Maou if you want heavier VN but a good one. I think that's all recommendation that I could think of. And I said welcome once again, also hopefully you'll enjoy your stay here. PS - Almost forget, play Katawa Shoujo too. I'd read that this VN was starter VN for many user here even though it's not Japanese one and only OELVN, and most importantly it's free.
-
That's interesting new fact Decay, and since I just said who visit VNDB or Fuwanovel could be misinterpreted as someone who only visit the site once, so I'd add regularly in my post. I think I remember back in 2011 when I searched G-Senjou review and I find the site who also talk about Sharin, and I searched it and find out it was translated too. Then I grab it from somewhere and installed it (Somehow back when I installed it my laptop run slowly when installing). Okay enough with nostalgia and back to topic here. Since you said someone could participate here without knowing this, maybe it's good opportunity to introduce them to this VN i suppose. Oh, I just remember that Frontwing want to did Kickstarter, and since Kickstarter ban any work with sex (It's quite complicated stuff here) I think the easier solution was obviously cut the H-Scene. And this time actually AKB2 had experience with that too, as if they already did that to their PSP release unlike G-Senjou in which AKB2 was never port it to PSP or any console. Although I said it's easier for AKB2 to cut the H-Scene, I understand that some people didn't like this change (Especially Scorp). And if we talk about H-Scene which had the most impact here from cutting, I think maybe Sachi Bad End was qualified (Natsumi was easily solved with some kissing if we talked about her development, since her punishment made her must be not touched by any man and she was afraid of opposite gender just by looking at man). Well, let's just see it later.
-
Looks like very good VN we got there, with apparently the premise was like some country thing and society. Oh, the uniform looks good and they got Norio Wakamoto and Taguchi Hiroko voicing the characters here. Apparently this game also got quite the good score on VNDB and EGS. Well, looking forward to this game and I think the opening was quite good. I'd think I'll make sure I'll open the discussion thread in this forum. See you later at my thread. PS Did you believe that I didn't know that this game was already translated, played, and discussed to the death like G-Senjou? Well, everyone who visit VNDB and Fuwanovel regularly should knew this game duh. Anyway, I think I'll tried to make it brief here, but for the first point in regard of Frontwing, I think they already aim America market for their new segment back in Grisaia no Rakuen, especially with the segment which was like Hollywood segment according to some reviewer out there. As for Frontwing cash grab tendency, I think Grisaia franchise should be solid proof here with 2 sequels and 3 side stories VN release (Personally I think Kajitsu should be enough if we leave it as charage). Back to the topic, apparently they release Chiru Chiru VN in English with bad translation without asking koestl first, holding Himawari scripting, and now this. I think Frontwing actually want to reach America market back since when Hirameki still operated (The VN was Tea Society with Witches and they cut H-Scenes and release it in crappy DVD-PG format). It's quite interesting though if Frontwing really want to expand the market to America, especially with they announced their new VN with English language. Well, I think that's all I could write in regard of Frontwing. For the translation discussion, well thanks to remind me why the translation was always divisive topic either in here or VNDB. As for Ixrec translation, well to me as long as people knew what they read and understand the story it should be fine (But if someone prefer quality over quantity that's fine too, especially for some people that didn't had much time to just read VN like Decay said), but for sure his contribution to growing list of translated VN was still need to be appreciate, although once again maybe some people didn't like his way of translation. As for Sharin old translation, it's somewhat quite questionable that why they didn't proud of their translation (Maybe it's too literal or too many meme like that). And personally, I think Sharin TL team (Moogy and n00bavenger here) was care too much about the prose in translation while I think people who read VN should be not care too much anyway as long as they understand (Just my opinion here. If some of you still want prose from VN that's okay too). I think that's all I could write and sorry if some of you didn't like my post here, also with bad English here.
-
For School Days, I think it's not as bad as people make out, and as for indecisive MC Makoto, well it's more or less one of VN MC bad feature. I knew this game was infamous for bad ending, and apparently the infamous bad ending was adapted for anime. For the adaptation, I think it's probably for marketing purpose since without bad ending, it's quite as generic as any galge or harem anime out there (It still could got quite dark though). And since they got so (in)famous, they could expand the story line to many side story like Cross Days and Island Days (Might as well call it Days franchise). And once again I said that we could make Makoto not asshole or more nice so much that we could end with harem ending (It's depend on the choice, just like usual VN). Back to topic, I think just like ittaku said, there's surely many school VN out there, more if you try untranslated one. And I think all of the recommendation from the member here should covered for translated one. Good luck and if you already finished downloading School Days (Quite big size to be honest, around 9.6 GB) better use walkthrough to avoid bad ending if you didn't like once again bad ending.
-
Dracu-Riot Saga Part 3: Nicola Cepheus
littleshogun commented on Arcadeotic's blog entry in Arc's VN Talk
Good review (I knew it's cliche) and quite fast this time. Compared to Hotaru's route back in Noble Noodle Work (And Clephas lamented that there is no Makoto route), this is definitely had more substance. I mean it's comprise of around 4400 lines compared to Hotaru's which only comprise around 1100 lines. Other than this, not much to comment other than I remember that when I saw Nicola wearing one piece dress, I knew that I should follow Dracu Riot translation progress even if Insem once again delayed more than 30 months for fulfill his real promise. -
To nerathim, not. Raziel route is not the true route if you need confirmation from me. The true one was Lilith. As for your next route expectation, let me tell you something. It's better if you expect happier ending for next route, and for true route you could only unlocked it after finishing Sorami route. By the way, for VNDB Bayesian score, currently right now Tokyo Babel score is at 7.23. Quite massive jump compared to the time when it's not released yet, with Bayesian score was around 7.01 or somewhere around that. For sales, I couldn't comment much other than hope it'll be doing well and in the future Tokyo Babel will be recommended for good VN. And speaking about Mangagamer Tester Corner page, I agree that this game may as well called 'Megami Tensei: Galge Edition' because we had apocalyptic setting, location was in modern Tokyo, and we had 3 parties here who did pilgrimage in Pandora (Human, angel, and demon. Or respectively Neutral, Law, and Chaos in alignment word). But I think it's only from the setting though, as for the angel and demon they were not as extreme back in Megaten in regard of their ideology (Well, they had much more important issue here though). I think that's all I could write now.
-
Dracu-Riot Saga Part 2: Mera Azusa
littleshogun commented on Arcadeotic's blog entry in Arc's VN Talk
Good review once again. I just check again using sagaoz save, and I think Azusa H-Scene to be honest should be considered only 4 and half including after story (I also knew that first H-Scene only involving blowjob, so it could be count as half H-Scene I think (No penetration I mean). Another reason was to make it balance with Rio's scene which only contained 4 H-Scene I suppose). Oh, for Ayase Eli fan I think they'll enjoy Azusa's voice (By Nanjou Yoshino aka Nanjolno (I learned another seiyuu nickname here), although since this is eroge she was obviously use pseudonym (Satou Shizuku. I forgot to write the pseudonym back in your thread)) Anyway, interestingly regarding Azusa route, there's a review back at VNDB which state otherwise. According to the review Azusa was better route while Rio was more sub route for Azusa (Although his taste was more in play though ie the reviewer taste was loli. But interestingly he suggested to take this route after Rio. Guess it's better to take note of it). Well to each of their own I supposed. But I think his complain about romance in Azusa route was same as you. I think that's all I could comment now. And looking forward for your review in Nicola's route. PS - Back at 2012, I saw Nicola's CG with her wearing black dress. I think she was quite cute there, although if I comment now she was almost like Kanomoto Akari. -
The ramblings of an avrege gamer with a passion for anime
littleshogun replied to bogdankl's topic in The Coliseum of Chatter
To OP, yes I had this kind of issue too right now. Well, I'd have more than 200 GB of VN in my hardisk at my laptop, and yet somehow I was more addicted to browsing instead of getting around to play it. I think it's quite normal problem here if you distracted and find yourself addicted to browsing so much that you forgotten to playing the game you want to play. Also sometimes from watching anime people could get distracted to playing the game (I also experienced that by the way). To be more precise and clear, I think it's quite normal if OP feel like that and good luck to find out the solution (I couldn't offer any advice to be honest, since each people circumstance might be different). -
@Jade Nanjolno eh? Guess I learned another seiyuu nickname today. And you're welcome @CvkHawk1547 Yes, I'm from Indonesia too. In fact there's another active Indonesian user here, gijimu. By the way, did you expect me from France or America for example previously? As for Indonesian user, just like arcadeotic said in here it was quite a lot (Around 12,000 or so user here). Anyway since I didn't said this back at your introduction thread, let me said welcome to Fuwanovel here and hope you enjoy your stay here.
-
About your speculation for Kanae Ito, interesting stuff, but I think it's more like Higashide writing I suppose because even if we dismissed Kanae Ito, propeller obviously still need to take note to Kamiya Hiroshi here, in regard of famous seiyuu. Oh, also for small spoiler let's just said Ai Kayano and Sakurai Takahiro also involved more in Sorami route (Not to mention both of them were quite famous), so I think if propeller couldn't afford Kanae Ito here to do much, it's probably because in regard of involvement of many other famous seiyuu. As for gaming writing, I think the first step would be writing the story first then thinking who would voicing the character, so once again it's more leaning toward Higashide writing because I remember that Princess Waltz (PW) was had the main heroine not voiced for almost half of the game (He was there as assistant writing though, but I think he managed to influence it. Oh by the way PW main heroine seiyuu was not quite famous ie had not much role according to VNDB). tldr - I think it's once again more of Higashide writing, but maybe it's my bias here though.
-
Today it was @Zalor birthday, so I say happy birthday to you and wish you luck. Thanks to be always here since Fuwanovel established here. By the way you're younger than I though, since I thought you should be at 20 or more for Fuwanovel most senior member here and I'd just read that you only 19 (Not that I said it's wrong though, just a little surprise maybe). Well, once again wish your luck for coming years.
-
Before trying to analysis your review, I'd had 2 thing to said (The cliche and non-cliche one). For the cliche thing good review, and for non-cliche thing your avatar compared to Rider one was quite cute. For serious thing, the first thing I started the discussion of this game here my expectation after saw Aedes review on NW was not much, so of course I didn't expect much. And back at December VNDB score was around 7. Since the premise was not ground breaking here and I kind of expecting the heroine was stereotypical one, so I change my attention to heroine's seiyuu (And I agree with you regarding if you play or read Evangile spoiler, of course you should know what to expected from NW heroine's considering almost same setting). And for the seiyuu, yes they got quite a nice list of the role for each heroine seiyuu. I mean they got name like Nabatame Hitomi (As Kunihiro Hinata or if you want MC best friend kouhai) and Ryouko Ono (As Tsukiyama Sena or overly-kind student maid) for voicing heroines here for example. Since you mention 3 best side character, I think for Kotetsu he was quite loyal to Mana, but he'll try to help MC. For the seiyuu, the name was Tasuhisa Suzuki who his role list was supporting character in some anime according to wiki. For Makoto, I just know that if some people already played Dracu Riot and saw Makoto, they will probably reminded them of some certain Russian silver haired girl from there (Same seiyuu (Ai Shimizu) and same pervert joke was obviously playing factor there). Chiaki, I think the maid could also become 2nd woman at Kanemoto conglomerate, considering that she also act as Izumi's secretary and I think it's quite interesting that we had secretary with maid clothing (The seiyuu was Imuraya Honoka, who play Rain in Baldr Sky duology and Gilgamesh in Eiyuu Senki). I think for the story, since I saw Aedes review I was expected like that you said in con segment (I mean Aedes was only give score 65 for this). For the feature of sprite viewer, I think last VN that where I found this feature before Noble Works was Shuffle. Also another feature here was each heroine had image song, and for heroine's leitmotif Yuzusoft using instrumental version of each heroine image song. I'd think as for heroine image song, Shizuru was the best between those 5 image song. Okay, once again good review from you and I just try to elaborate from con here. Maybe I'd not write well enough, but my suggestion here if some of the reader here want to read this, just expect light charage and don't expect the ground breaking story here or heavy character drama.
-
Happy birthday to @Jade, even though I didn't know you much other than according to your post you like to post on Love Live thread (By the way, did you like Eli's voice? If so then I suggest you to continue your stalled Dracu Riot and play Azusa route, because Azusa seiyuu was also Eli's seiyuu). Anyway, hope you in well in upcoming year, and by the way you still quite young at age 20. Also, even though I didn't play Love Live free games, I also hope we got know each other better in here. Also happy birthday to @Kurokusari here and thanks for Dracu Riot Interface patch instruction back at the patching thread. Hope you got well in upcoming years. And if you had chance to come here, better fix your birth year since apparently it was mistaken you as 100 years old (Or if you really 100 years old it's okay too).
-
I just find out in here there's a project to translate Dracu Riot interface. Maybe it's already well-known to all of Fuwanovel user here, but here's the link to the thread below Dracu Riot Translation Interface I think the translator himself admitted it was bad English, but it should be help enough (Unless for some reason you got the need to criticize every bad English in all work). At least you didn't need to open the picture of translated image every time you go to config page. As for the games itself, it was quite fun. Also some trivia here, I just find out another Easter Egg from their previous games Could you guess what is it (You may know though). Oh by the way the scene above was MC, Miu, and Azusa find uncensored porn video that was illegally sold. For the fetish, I think it's fine except for scat. And tomorrow after the incident above Rio curious about the video and she only got animal part (By the way, uncensored video also involved bestiality), and Miu said that was a video about 'Russian man with female goat'. Then Rio conclude that the man must be pro wrestling with goat and she feel sorry for the man (I just want to said, yes Rio the man and goat did pro wrestling all right (Back in Eiyuu Senki MC was using euphemism pro wrestling for sex)), although I wonder is there any sick person who got horny with the goat so much there's a video for it. Oh, this game had quite many virgin joke. As for the background, it was more interesting than Noodle Works (NW), which to be honest was quite bland (I didn't said NW was bad okay). And here we also got gay doctor who always optimistic in everything, a disabled secretary (By the way Kawashima still in her usual range), and loli mayor (The range was quite defferent from either Sayane (Soukoku) or Narika (Haruka). And to @NickFreja, you may as well play Dracu Riot untranslated because of Ringorin even though she was only side character this time). One last word, I'll looking forward for completion patch once again.