Jump to content

littleshogun

Contributor
  • Posts

    6471
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    430

Everything posted by littleshogun

  1. Whether if they sprite can revive thanks to Nekonyan or not is only them who knew the answer, so let me say that good for them to be able to resume their production. Will look forward to their next products will be (Hopefully) localized by Nekonyan.
  2. So far I didn't have any need to mute the audio (Yes including very bad Succubuss Soon MC voices), so my answer is none. And by that I mean I never mute any audio tracks in VNs, although perhaps I may need to mute some audio tracks in the future.
  3. Late to the party here. While I know that you've been away for a while, I figure that may as well try give some recommendations here. As for my recommendations, I'll recommend Hoshiori (Considered better than HatsuKoi), Nanairo (Have cat girl demon), Miagete (Same writer as Konosora, and keep in mind that the translated version is censored), Sanoba Witch (Have magical girl setting), and Daitoshokan. I don't know if you already play those VNs or not, but if not hope my recommendations here will be helpful to you.
  4. Perhaps you ma try something like Sorcery Jokers seeing that it have a smart MC (Senri). Other than that, you can also try both of Kikokugai and Comyu if you interested. I hope my recommendations here will be helpful to you even though it's a belated one.
  5. Congratulation for the acheivement for finally fully translated the main story, and good luck with the rest. Also yeah it's more preferrable to release the full patch compared to the partial patch here.
  6. Now that I knew we'll going to have 'I Hate Pain' anime will be broadcasted in January 2020 later, it's quite obvious that it'll be my second priority after Healin' Good PreCure. For the staffs CV we'll going to have KyoAni KEY season trilogy (Kanon, AIR, Clannad) main writer as the one who responsible for the script, while for the directors (Yeah there's two of them) they already worked on Fate Ilya so I know that it'll be better compared to Average Ability anime looking from the staffs alone. I'll probably comment on that (Average Ability) when I watch the final episode, but what I can say for now is that at least it's far better compared to Cheat Magician and Overpowered Mom (Not saying much I admit, but at least it show that the audience tired of male isekai MC (My assumption here)). In any case, I'll look forward to 'I Hate Pain' anime later. PS - Speaking about January here, too bad that Machikado Mazoku need to be on hiatus until at least January 2020 because the author have some health problem, so hopefully the author will recover soon because currently I like the manga.
  7. My condolence for the cat there, and I hope you'll manage to go through the hard time.
  8. It's always nice to see more PreCure fellow fan describe the series, and this time it's HugPC. And the pregnant part here is a giveaway, because so far only HugPC that cover the giving birth scene. For HugPC here there's many thing to name such as we finally have Yukari Tamura voicing a Precure (Only 8 years late after Nana Mizuki), the theme is the future and time travel, and that the main attraction is the crossover episode which supposed to be so-called movie promotion episode (HugPC 36-37). As for the reason why I say so-called movie promotion, it's because those episode is actually too epic and too good that not only it overshadowed the series, but also the movie (Precure All Star Memories) as well that was supposed to be the main attraction here which to say wouldn't be acceptable (At least STPC here toned down the promotion movie episode here). Also series crossover here is not good, because it could steal the attention from the current cure (ie HugPC) and more importantly would cause the confusion for the new watcher. I remember that I'm very surprised to see FwPC in HugPC 21 image board that was called by Hugtan (The baby), and since then I sort of lost hope on it follow it along with disliking Hugtan a bit. By the way while FwPC battle is still very good just like in the original series, I think it would be more prefferable if I can see it from HugPC instead. That above is my opinion on crossover episode, so if you like crossover episode then it's fine. Also actually the so-called crossover Precure all star movie (All Star Memories) is fine if we look at the graphic, only that the staffs didn't do much effort to make it as epic as the crossover episode (Especially HugPC 37).
  9. Welcome to this week VNTS Review, and for this week title I parodied Dragon Quest by changing 'Dragon' to 'Booby' because we have Funbag Fantasy 2 release so we have 'Booby Quest 2'. For more elaboration Funbag is a big breast nukige and as we know it parodied Final Fantasy, so I decided to parodied Dragon Quest in which it's the biggest RPG franchise after Final Fantasy. By the way it's the second time I parodied both of Dragon Quest and Funbag Fantasy here, and the first time was back at 2016 when the first Funbag Fantasy was released. Welcome to this week VNTS Review, and as for this week while it's more lively because we have three releases, my interest is more leaned toward the updates though (Especially Eustia) because two of the three releases are nukige which to say not my interest here. Let's see what I can write for this week here. From Cherry Kiss we have nukige Nympho Monster Domination in which it'll tell us that the setting is in the another world, so at least we have another isekai nukige translated here. Go get the VN if you interested and have fun. We also learnt that in Sol Press language Nukitashi meant Busy Wizard LN, or in other word they're not surprisingly delayed Nukitashi until further notice. Well it's not surprising to me was because they still at 8% translated when they announced the release date back at AX, and so far the progress was not like they're ready to fulfill the deadline that they set back at 22nd. It's also a shame that Sol Press apparently more focused on LN and forget to announce the delay on Nukitashi here (Unlike Nekonyan in which at least they announced Senren Banka delay), which is too bad here. For now I just hope that Sol Press will improved themselves in regard of marketing, in which apparently it started to get worrying because they make several mistakes. As for Funbag Fantasy 2, for the reminder it's Arunaru who localize the title. Since this is also nukige, i would say that I'm not quite interested with it even with apparently it have some interesting story. You may get that though if you like heroines with very big breast, and have fun if you play it. For other updates, we have Uchikano was fully edited, Sona-Nyl was halfway edited, Mugen Renkan image editing was in progress, the testing for Magic and Slash was finished and currently the release build for that was in finalizing process, Sideboob 2 release build was currently in finalizing process as well, and Sukehime was at 81% edited. For the last progress here we have Mangagamer finished the image editing for Matsuribayashi and currently they do some programming work on that, which mean hopefully they'll be able to release it in near future and finally we can Matsuribayashi being voiced and have PS3 graphic (For the info Matsuribayashi was not available for PS2 version because Alchemist decided to make their unique finale for that version). That's all for Mangagamer's updates here. Other than two nukige that I mentioned earlier, we have Lamunation release in which it's easy to say was the most interesting release to me here. As for the premise, we have Luna who always have fun in a modern looking city along with his twin sister, his childhood friend, and his best friend who is a twin (All characters besides Luna are female for the info). While the writer of Lamunation here (Kepposhi) did have some controversy and that it affected Erogamescape scoring a lot, actually this VN is might be nice if you're in a mood to enjoy some simple VN that have a lot of comedy here. So the best advice that I can say is that would be just enjoy what we have in Lamunation here, and have fun with it because I can see that the writer have a lot of fun to insert many joke and parody (And a lot of meme) there. For additional note here, the price is quite cheap for a medium length VN (At US$ 13 if I remember) so at least you can legally purchase it if you have some money to spare, and not to mention you can have the sex scenes which is always a bonus if we compared it to Noraneko duology. Granted that some featured was cut out because of the price, but at least it's more in regard of technical matter which is fair enough to me here. Almost forget that we also have some updates from Sekai, in which currently they already have Winter Polaris entering QA and set the release month to December (Good luck for that I guess). Other than Winter Polaris we have Sekai waiting Bokukotsu FD build from the developer, and more importantly they already finished the QA for Tokeijikake 2 and currently they fixing the bug that might be left in the engine. In any case, I hope that Sekai's plan to release Tokeijikake 2 in December will be going well. From fan translation, we have Mitosukushi Omote was at 59% translated, Loverable was at 73.13% edited, and Eustia show some nice progress. For more elaboration here currently we have Eustia was at 84.56% translated with Eustia's chapter was almost finished the translation progress (At 99.78% translated), and also it was at 69.76% edited with Licia's chapter was already past 90% mark (94.54%) edited. What I can say is that good job to Eustia's translation team, and hopefully we'll be able to have it released at 2020 later. That's all for this week VNTS Review, and see you next week.
  10. Good luck with the recruitment there, and like everyone said it's more preferable to take short length VN if you want to work on some VN translation later on.
  11. I can see that the OP here really have some experience, although unfortunately some of those are either wrong or lack of research. As for the reason why, I think we already have enough comment about that from accross three communities (In here, Reddit, and VNDB) but may as well give my comment here. 1. I think it's reasonable to think VN as niche. But I think there's something wrong in the OP wording here, namely that the VN fan will suffer if the genre is niche. As in if we want to enjoy the media it should be mainstream here, which to say not the most correct mindset to have as VN fans here because no one can control people taste here and that someone can have niche taste as well. I know the OP may didn't think like that, but it's what I get from reading it. Also DDLC is free for the info, so the creator of that didn't get the money. 2. They should always read the contract before enter the company. I remember that Itou Noizi entering Unisoft Blossom without knowing that the company is producing eroge (And she only know after accepted in the company), but it didn't mean that she suffer it because otherwise she wouldn't stay in the company. Besides the writer can always write what he/she want in eroge, and once again the writer should already know that they should add the sex scenes when they enter eroge company. And no, adding a lot of sex scenes is not a guarantee of success as shown with minori here. 3. So the OP here prefer fan translator to get the money and have them got the trouble with the legal? In any case it happened when Aroduc do his Kickstarter to localize Romanesque and as expected Littlewitch react. As for whether they screwed when the company react, usually they'll release C&D notice so you right about that. Then again, there's always exception though as shown with Alka here. 4. Usually the company set the deadline by themselves, so at least they should know their capabilities before set their deadline. It's also normal that there's bound to be a delay because a lot of unexpected things can be happened in the middle of the translation process, so it's understandable if the head company need to issue delay. Oh and it's also normal if the fans didn't know the inside company, so I can see why they ask the updates whenever the delay happen. I'm sure that head company already have their precaution when it come to delay (ie announce it to the fans), so to say that they suffered is a bit of stretch (By the way Sol Press here really overconfident when it come to announce their deadline release date at AX). 5. So far we only got Arunaru, and his case is so far the only one that got a lot of attention just because he tweet a lot about that. Of course there's a lot more translator out there, so we can't say whether the case is true or not. We can also assume that the late Conjueror also might got a less payment that lead to his unfortunate action, but it's only speculation so there's no enough proof for that unless someone here can summon him to write his situation about his payment here (Sorry). And no we also don't really know whether the employee (ie non translator one) salary is under the standard or not, so we better leave it to the employee here (It's depend on what neccesity that the employee need to fulfill). 6. I admit that I didn't pay attention to OELVN much, although in this case it's more because I prefer to focused on Japanese VNs. Of course some OELVN can be gather some attention (The most well known one are DDLC and Katawa Shoujo), but most of those are more or less unknown one. As for me, so far the only interesting OELVN is Katawa Shoujo, Lucid9, Ace Academy, and Crystalline. There's Sakura franchise as well, but I can say that Wiged Cloud here is infamous not because it's not Japanese company (There's a lot of other reasons here). 7. I know that, and I think the only way for the fans to suffer would be if they didn't have other media to distract themselves from the wait (Don't tell me that they prefer to not touch any other media besides VNs if they wait for the updates). As for learn Japanese, well it's up to them and as for me I chose it to not learn it because learning Japanese to read a VN is not quite worth the time to me (If you think otherwise, it's okay). 8. Well as long as they happy it shouldn't matter, only that they can't share it to majority of the people (It's more a minor setback and less suffering to me). Thay said, if someone want to arouse the interest in Japanese VN they can always write their experience (Just ask mod Clephas). For the closing words here, we can't say those so-called suffering is unique for VN fans, because we can have all of those eight 'suffering' above for other media here (Anime, game, movie, novel, comic book, manga, etc.) in different forms. I wouldn't explain the example though, because there'll be a lot of it and I don't do enough research for that. I guess that's all for my comment here.
  12. So we need to wait for 236 days in order to have April Fools 2019 event here. What I can say? Well at least it didn't reverse the typing interface here (It still the most infamous April Fools event to me here).
  13. Yeah it's happened according to the tweet below. So get that VN if you didn't mind some VN that almost entirely consist of joke (And meme) and have fun. PS - I'll add heroine VA later on if possible.
  14. Late response here. As for Spider Girl here, I think the world building there is quite overwhelming and the manga is very slow (Need 40 chapters just to see the outer world and yet it's still not possible to see the spider turned into the cute girl, so I'll probably just wait and see here). For 'I Hate Pain' here, I already check the staff and the studio previous works and I can say that I trust them to write better compared to Average Ability anime (And possibly give us some nice fight animation). Still not see 'Killing Slime' staffs yet though, but at least we'll have Aoi Yuki will voicing our female MC Azusa. PS - Speaking about female MC isekai here, we already have Bakarina release month and it'll be at April 2020 later. I hope that they'll just adapt the web novel here, seeing that it's conclusive enough (No need to adapt additional arc from the light novel).
  15. Been playing Maitetsu, and currently in the halfway of Hibiki's route. Let's see if I can finish it by this week.
  16. Congratulation for finally have Valve approved this, and honestly the nukige tag in VNDB was very misleading because I believe that we'll going to have enough focus on the gameplay here. Also since you do a lot of effort to do all age version of this so-called nukige here, I believe that the tag would be unneccesary as well. In any case, I'll look forward to the release.
  17. For this week title since we have Summer Pocket Ao's patch released and that Summer Pocket story here is basically resembled KEY older VN story, I treat Summer Pocket as KEY All Stars an combined it with PreCure All Stars Memories so we have 'KEY All Stars Memories', only that the most obvious reason is we wouldn't have all KEY VNs heroines in Summer Pocket. And since we already have three patches released, I did treat this as the part three of the review. That aside since we didn't see a releases we can say that this week is more or less a calm one, although with Mangagamer finally announce Bokuten release date after six years along with Ao's patch released, this week is turned out still interesting to me. Let's see what I can write for this week as well. In case you still want your otome VN Alice Taisho to be retranslated, be happy because we have a well known translator Verdilish retranslate it. As far as progress concerned, it's almost ready for the release. Or to be exact we already have the release date for that and it'll be at 28th later, so if you've been want ed to read Alice Taisho with better translation feel free to take note on the date. For the info, we already have this translated for a while with the localization company did their best to translate and dubbing the VN. Although in this case the hardwork of the company is not appreciated though, mostly because of their translation fiasco (Hiragana Alice and Katakana Alice anyone?) and that the dub is not the best quality to say it lightly (Apparently it's only been dubbed by one person). As for me, even with the better translation and I took a liking of otome VN I still wouldn't interested with Alice Taisho though, and the reason is because we only have one part being translated and therefore we need to wait if we want to play the full version here. Congratulation to Sekai Project in regard of their successful Rewrite+ Kickstarter at 207,200 funded, and hopefully it mean that they'll work on this more intensive now that they already got the new translator for it. Still not going to change my mind that the main game is a redundant one even with the so-called revised script in the Plus version, but at least the fandisc is still nice if you've been waiting for it since back when Ixrec finished Comyu's translation (At 2014 for the reminder). Of course we still need to wait for Sekai to finished the main game first, but let's just hope that it'll be done quickly. We also have some updates from Sol Press like I said back at last week, and for the updates currently we have Sakura Celebration was at 48% translated along with 38% edited, Himawari no Kioku was at 69% translated along with 58% edited, and Nukitashi was at 58% translated along with 7% edited (I can see that Sol Press will delay Nukitashi's release at 22nd later with the current progress here). For Sol Press here, I'm just hope that we can see both of Witch's Garden and Mirai Radio progress in the near future. As for the aforementioned Bokuten release date, Mangagamer did announce it back at NYC. The release date for that will be at December 19th later, in which it should make a good Christmas release here (Although Mangagamer may have one more release to announce after Funbag Fantasy 2 release though). For a bit of history, Mangagamer did announce this back at 2014 which mean that it need five years to be finally released. Granted that there's a lot of porting work in order to allow both of Mac and Linux user to play this, but to me it's not like it's necessary seeing that most of PC user would using Windows. If anything else, at least it's good that Mangagamer willingly to approach OS user outside Windows. For the story, granted that I only read the review but at least I can say it'll be more dark compared to other Overdrive VNs so much that it leaned towards utsuge. Also if you dislike Deardrops writing, you better just ignore this seeing that the writer is the same and that he's more or less will write in the same way (In that I just realized he might be on cynical side in regard of love). From fan translation, currently we have Trip took a rest as Irru said so obviously we didn't have Ginharu update at this week. Of course we still have some other updates though, such as Miotsukushi Omote was past halfway (53%) translated, Loverable was at 73.06% translated, and Eustia was at 82.50% translated with Eustia's chapter was also already past 80% mark (84.84%) translated. For the big update here, we have Alka released the aforementioned Ao's patch so you can get it at their site if you've been want to play it only for Ao's sake just because she was designed by Tsubasu Izumi, and have fun. For Alka's next plan here, obviously they'll continuing Kamome's route translation in which it's been at a quarter (25.14%) translated and then they'll working on the true route translation. That's all for this week VNTS Review, and see you next week.
  18. Well I guess good to hear that Yuzusoft already established good relationship with Nekonyan, so hopefully Senren Banka release will going well. Also that shinigami in 4 koma Stella did recall her VA previous aliases, although too bad that she didn't shout Cappucino and Century (Well Yuzusoft would need to ask the permission from Palette and Moonstone respectively if they want to use it).
  19. As for the source, it's from one of Discord's shout in which it tell me that one of VNDB user said that Yuzusoft will withdrawn Senren Banka license (ie the contract) if they couldn't release it by December. So in other word, it's supposedly from VNDB although anything from VNDB could be taken with a grain of salt. While once again it leaned toward baseless speculation, I can't say for certain though if the speculation is just an empty rumor seeing that there's many secrets that happen between the company. Still you didn't need to worry about that here, and I'm quite sure (Also hopeful) that Nekonyan will be able to negotiate with Yuzusoft here seeing that so far only Nekonyan have a big success released Yuzusoft VNs. Granted it's only one VN (Sanoba Witch), but one release is still far better compared to two frozen VNs license with one of those are a redundant one.
  20. I also experienced the same thing in regard of my animation attack, so perhaps your laptop being old might be a factor here (My laptop is from 2009 by the way). What I can say is that as long as the game didn't crash after that, it should be fine. About the battle maps missing some text, it seems that Aroduc have some problem when he insert the text translation of the field so he decided to remove it for the translated version (Not much loss here anyway). By the way I don't know what your friend did with his Kamidori file, so you may ask him to do some comparison here. I hope my answer will be helpful to you.
  21. I would say that Senren Banka delay seems quite likely, and moreso if Nekonyan want to release it optimally. I don't really know whether Meru's addition will increase the pace of the translation or not seeing that she'll only translate two side routes, but I hope it'll help a lot. In case Nekonyan really need to delay Senren Banka here (I didn't mind it if it's really neccesary), I just hope that they can negotiate with Yuzusoft since I'd hear that apparently Yuzusoft will cancel the contract if Nekonyan can't release Senren Banka by December (While I hope that it's just an unnecessary worry, there's a chance for that). PS - Personally I think that Makeover would be more fitting for December release, but if they already committed to make sure that they can release Senren Banka by December then it's okay.
  22. I guess we can count this as being successful, and since there's no stretch goal the burden should be lighter here. So congratulation for Sekai in regard of Rewrite Kickstarter even though it's still 10 hours left, and hopefully they'll manage to deliver the product in reasonable timeframe. I still think of this as redundant though especially if we know that there's no much change in Rewrite+ script, but at least Harvest Fiesta should be worth it.
  23. Happy belated 23rd birthday to our @Akshay, and I hope you'll have a good year ahead.
  24. In regard of two (Problematic) releases, I decided to join both of VNs title (Kimiaogi/My Fair Princess and Noraneko 2 (TL Note: Neko mean cat)) so that we have 'My Fair Cat' as this week title. Anyway welcome to my VNTS Review for this week, and while I'm supposedly be excited seeing two moege releases and that the graphic is not too bad, it's just too bad that those two releases have some big problems. Although to balance it I like some of the updates that we get, so in case you quite disappointed with the releases at least you can look forward to the updates here. If anything at least I can say that this week is slightly more lively compared to the last week, and let's see what I can write for this week as well here. For the first updates, I'll talk a bit about the two problematic releases. While we should be happy that we finally managed to have Sol Press released Kimiaogi, apparently there's still some bug left. Namely that some text are still in Japanese and apparently some option in the menu are mixed up. I can only guess that they missed it during the QC, which once again proved that Sol Press may do the QC hastily in order to fulfill their promised release date. Honestly they didn't really need to announce the exact release date if they still didn't ready for the release back at AX (Especially if the date in question is in the near future), but I guess it's already happen so oh well. Anyway feel free to get Kimiaogi if you've been interested with that and have fun, and hopefully Sol Press release in the future didn't have the same problem like Kimiaogi. While granted that Kimiaogi release is problematic, at least I can still say that it's not too bad compared to Noraneko 2 in that it did have the sex scenes being censored just like the first one. Granted that they give the reason such as the lack of funds to license the sex scenes voices here, but I would say that actually they can just remove the voice in the sex scenes seeing that we have Mangagamer did remove the voice for initial releases both of Koihime Musou and Kara no Shoujo. Granted it's still controversial, but at least it still less compared to their sex scenes censorship. Other reason is that apparently Harukaze decided to change the brand to Tokyotoon and decided to deal with all age VN only just like Leaf, so they decided to released the console version of Noraneko duology. I prefer Leaf treatment then, in that they didn't officially localized their old releases that have sex scenes. Censorship aside, even with Noraneko 2 being uncensored I still wouldn't interested with it anyway seeing that I'll just treat it as the fandisc. Feel free to get Noraneko 2 if you didn't mind the censorship, and have fun. Other than the releases above, we have Lamunation release date announced and as for the date it'll be at 22nd later. While granted that obviously I shouldn't take the VN seriously because most of the time it'll have comedy and meme, at least the graphic is quite good looking so at least you can look forward to it if only for the graphic alone. We have Nekonyan gave us their monthly update here, in which I suspect that they may need to delay Senren Banka again seeing that it's still not at ~90% translated. I know that I should praise them to work diligently on that seeing they also work on both of Makeover and Hello Lady, but I thought that to fulfill the December release Nekonyan will focused on Senren Banka work only to be proven wrong. In any case, at least they already have new translator (Meru) joining to translate two side routes of Senren Banka, so hopefully the work on Senren Banka will going more efficiently and they'll manage to release it at December later. For the progress roundup, we have Senren Banka was at 65% translated and 60% translated, Makeover was fully translated and 78% edited, Hello Lady was at 90% translated and 85% edited, second secret project was at 40% translated and 35% edited, and third secret project was at 20% translated along with 8% edited. We also have Mangagamer gave us some updates as well, and as for the roundup currently we have Sideboob 2 finished the testing, Rance 01 was at 89% edited, Uchikano was at 70% edited, Sona-Nyl was at 40% edited, and Sakuramori image editing was finished so hopefully it mean that we can see Sakuramori in the testing soon enough (I look forward to it). As for their next release after Funbag Fantasy 2, most likely it'll be Imopara 3 in which it's a nukige. Speaking about nukige, almost forget that Cherry Kiss announced the release date for their newest nukige Nympho Monster Domination, and it'll be at 21st later (Same date as Funbag 2 here). From fan translation, we finally have Loverable past 70% mark edited or to be exact currently it's at 72.28% edited. For more progress, we also have Miotsukushi Omote was at 48% translated and Eustia was at 81.46% translated with Eustia's chapter was at 77.35% translated along with 68.06% edited and 54.24%TLC-ed. For usual update from Tsurezure in regard of Ginharu, currently we have Momiji's route was at 18.77% translated and fr the overall of Ginharu currently it was at 47.38% translated. Also apparently we'll going to have Trip take a break from translating Ginharu here and Trip did tell us that we'll not going to have weekly update for a bit, although Irru say that Hinata's patch release shouldn't be impacted or something like that (At least he did say that he'll make a post when Hinata's patch being released later). That's all for this week VNTS Review, and see you next week. PS - I did take a brief look on Sol Press updates (Their first one after a while), and I'll talk about it at next VNTS Review. As for what I can say about it right now, I just wonder when we'll going to see either Witch's Garden or Mirai Radio progresses (Or both) here.
  25. Here's this week update, and Irru took a liking to Momiji's route here. Common: 100.0% Bethly: 100.0% Mizuha: 0.0% Yuzuki: 0.0% Momiji: 18.77% Hinata: 100.0% Total: 47.38% In any case, looks like Trip will take a break for a bit so perhaps we may wouldn't see the progress for a bit here. Of course they'll tell us whenever Hinata's patch released, so at least there's some reassurance. That's all for this week update.
×
×
  • Create New...